Боюсь, у меня просто не было времени влюбиться в тебя, — медленно произнесла она.
Знаю, — кивнул граф, — зато я полюбил тебя в ту Двенадцатую ночь. Увы, я слишком долго не решался открыть свои чувства и страшился быть откровенным даже с самим собой, Жасмин. Ты вышла замуж за Рована Линдли и исчезла из моей жизни, но я продолжал любить тебя. После смерти Рована принц Генри предъявил на тебя права, но я по-прежнему хранил свою тайну. Я не смел верить, что придет день, когда ты станешь моей. Но теперь все переменилось, и ты обязательно полюбишь меня, дорогая Жасмин.
Ты уверен? — тихо спросила она. Джеймс осторожно повернул Жасмин лицом к себе, и под его взглядом она смутилась, как девчонка.
Да, мадам, — прошептал он, — рано или поздно вы полюбите меня.
Он поцеловал Жасмин в губы, и она едва не потеряла сознание. Но тут раздался крик лодочника:
Гринвудский причал!
Джеймс Лесли мгновенно отодвинул занавеску.
Вижу, вы времени не теряли, — похвалил он шкипера.
Прилив еще не кончился, и Господу одному известно, сколько раз мы проделывали этот путь.
Гребцы подтянули барку к причалу и привязали к свае. Джеймс перенес Жасмин на берег, и они рука об руку направились к дому. Вглядевшись в человека, который вышел на крыльцо, чтобы встретить их. Жасмин вырвалась и бросилась ему на шею.
Дядя Робин! — вскричала она, целуя его в обе щеки. Роберт Саутвуд, граф Линмут, крепко обнял племянницу.
Ах проказница, наконец-то ты вернулась к нам! Королю не терпится вновь встретиться с тобой, но, увидев своего внука, он сменил гнев на милость и уже не так сильно жаждет наказать тебя, — рассказывал Саутвуд, провожая в дом жениха и невесту.
Дата добавления: 2014-12-03; просмотров: 955;