Подсказки во время беседы. Когда мы беседуем с людьми, мы стремимся сосредоточиться скорее на том, что нам говорят, нежели на том
Когда мы беседуем с людьми, мы стремимся сосредоточиться скорее на том, что нам говорят, нежели на том, как и в каких именно выражениях они это делают. Между тем более внимательное отношение к подбору слов способно открыть нам доступ к уникальной информации о том, что в действительности думают люди.
♫ МЕСТОИМЕНИЯ-ПОДСКАЗКИ. Люди, которые часто используют местоимение «я», вероятно, постоянно заняты самими собой, причем не имеет ни малейшего значения, в каком контексте проскальзывает это слово. Те же, кто предпочитают использовать «мы», обычно стремятся обойтись без лишних ссылок на собственную персону. Использование слова «мы» может свидетельствовать о коллективистском складе ума. Например, некий человек провел выходной со своей женой, а затем, рассказывая о своих впечатлениях, использовал слово «я». Другой же использовал слово «мы», словно провел выходной вместе с супругой, хотя это вовсе не так. Следует также упомянуть об особом, королевском достоинстве слова «мы». В качестве примера приведу известные слова Маргарет Тэтчер, произнесенные ею сразу после рождения внука: «Мы — бабушка». Трудно найти более выразительный и известный пример поистине королевского употребления слова «мы».
♫СРЕДСТВА ВЫЗВАТЬ СИМПАТИЮ. Люди совер шенно по-разному относятся к возможности ока заться в центре внимания. Те, кому нравится быть на виду, проявляют склонность говорить о самих себе. Им также нравится использовать «обороч умолчания», который встречается в трех формах — «умолчание имени», «умолчание места» или «умолчание переживания». Из этих трех приемов умолчание имени является самым эффективным способом повысить социальный статус того или иного человека, оно основано на стремлении людей придерживаться единого мнения. Например, если вам нравится некий человек (назовем его «А») и вы знаете, что самому «А» по душе «Б», то и вам «Б», вероятно, должен понравиться, потому что людям дороги любые проявления единодушия и солидарности друг с другом. Если же вы решите, что «Б» вам не по душе, вы нарушите свое душевное равновесие и гармоничные отношения с другими людьми. Та же самая закономерность срабатывает, если кто-либо в определенной ситуации прибегает к умолчанию имени. Например, когда ваш коллега по работе подходит к вам, чтобы поведать нечто о третьем лице — человеке добром и достойном всяческого уважения, которого он только что встретил, — ваш коллега не понапрасну делится с вами информацией. Нет, он хочет побудить вас проявить больше душевности и любви, не без оснований надеясь, что тот третий, которым вы восхищаетесь, только что отнесся с симпатией и к нему — к коллеге, что стоит теперь перед вами.
♫СРЕДСТВА ОТВЛЕЧЬ ОТ СЕБЯ ВНИМАНИЕ.
Люди, отличающиеся скромностью и стеснительностью или опасающиеся невольно привлечь к себе внимание, часто прибегают к помощи особых реплик, которые работают как «отражатели» и служат средствами отвлечь внимание от собственной персоны. В разговоре такие люди часто расспра-
шивают своих собеседников об их жизни, предлагают именно те темы, которые особенно интересуют собравшихся. В результате центр внимания смещается далеко в сторону от желающих остаться незамеченными, которые получают шанс ни словом не обмолвиться о чем-то, затрагивающем их лично. Другая тактика, которой часто придерживаются стеснительные или неуверенные в себе люди, связана со стремлением вести разговор на общие темы, не касающиеся лично никого из присутствующих. Это — прекрасный способ отвлечь внимание как от самих себя, так и от других застенчивых собеседников и сместить акцент беседы в область тем, которые не вызывают у них негативных реакций, и поговорить об архитектуре или погоде.
♫ПРОТИВИТЕЛЬНЫЕ СОЮЗЫ. При помощи таких слов, как «но», «однако», «что ни говори, а», говорящему удается сделать контраст наиболее выразительным. Эти слова чаще всего срываются с языка людей, которым нравится подчеркивать неоднозначность явлений бытия — все, что мы видим, может в какой-то момент оказаться совсем не тем, за что мы привыкли его принимать. А также эти слова по душе стремящимся выдвинуть новую концепцию и заглянуть в тыл обступившей нас реальности, то есть посмотреть на вещи с той стороны, которой они, обычно, отвернуты от нас. Люди по обыкновению своему склонны акцентировать внимание на контрастах чьего-либо характера посредством противопоставления целостного восприятия личности человека частным, исключительно негативным ее проявлениям. Ваша подруга, например, могла бы сказать, что муж относится к ней с глубокой любовью и нежностью, но его привычка сидеть часами в одиночестве — просто неискоренима. Акцентировав внимание на подобном контрасте, ваша подруга преследует одновременно несколько целей. Во-первых, она стремится заявить о своей способности оценивать характер мужа с разных сторон, а во-вторых, открыто заявляет о том, что она не одобряет стремления мужа постоянно искать уединения.
♫СМЯГЧАЮЩИЕ ЖЕСТЫ. Людям часто приходится делать разного рода преамбулы, призванные смягчить и сделать не столь болезненным шок, который может быть вызван дальнейшим сообщением. Если вы намерены кого-нибудь покритиковать, то весьма вероятно, что сначала вы скажете что-нибудь вроде: «Мне будет очень больно, если вы меня неправильно поймете» и только затем сообщите, что вы думаете о манере вашего собеседника вести себя за столом, или о компании, в которой он оказался, или о его привычке везде и всюду опаздывать. Смягчающие реплики типа: «Надеюсь, ты не будешь обвинять меня в грубости...» и «Не по своей воле мне приходится тебя критиковать...» — обычно произносятся людьми двуличными и лживыми, поскольку под прикрытием этой маскирующей фразы они могут проявить свою грубость и страсть к критиканству, отрицая при этом, что делают это по велению собственного сердца.
Социолог Юджин Уэйнстейн назвал подобные клишированные обороты речи «пред-интерпретацией», и даже для краткости — «принтерпами». то есть средствами, предшествующими интерпретации информации. «Принтерп» препятствует естественной интерпретации (восприятию) резкой критики и нейтрализует негативную реакцию людей: в этом и состоит его чудодейственная сила.
Если вы скажете тому или иному человеку что будете весьма огорчены, если ваше замечание будет воспринято им превратно, вы тем самым исключите возможность естественной реакции на ваши слова. Подобные выражения послужат вам лингвистическим бункером, и в одном из них вы всегда сможете отсидеться, если ваши собеседники все же воспылают на вас смертельной обидой и выведут с запасных путей броненосцы и тяжелую артиллерию. Конечно, из того, что вы предварили свою критику «принтерном», вовсе не следует, что он автоматически подействует.
Например, вы можете сказать своему другу: «Я не хотел бы, чтобы ты понял меня превратно». Он же вскочит с места и, прежде чем вы соберетесь продолжить свое высказывание, прокричит: «Нет, что угодно, только не это!» Таким образом ваш друг отклонит смягчающую реплику, показывая, что все ваши усилия, направленные на подготовку почвы для критики, ни к чему не приведут. Уэйнстейн также установил, что фразы, которые позволяют проложить русло для потока эмоций, вызванных интерпретацией критических замечаний, могут прозвучать и в конце критической тирады. Замечания типа: «Это совершенно не то, что я имел в виду» являются «постинтерпретацией», или «постерпами»; они , Призваны задним числом исключить саму возможность неверного истолкования, или интерпретации, их слов. «Препрепалогия» (извинение, предваряющее фразу), или «препалог», также нацелена на смягчение удара, наносимого последующей критикой. Когда люди говорят: «Мне не-ненавистна сама мысль о том, что эти слова способны причинить тебе боль, но...» или: «Раньше я бы ни за что не решился на подобное» — или что-нибудь в том же роде, они стремятся занизить стандартные требования к корректной речи, с позиций которых ваш собеседник, вероятно, будет оценивать дальнейшие ваши замечания и поступки. «Препалоги» просто незаменимы в ситуации, когда необходимо выведать серьезную информацию, защитив себя при этом от встречных вопросов в лоб. Сказав что-нибудь типа: Мне бы так не хотелось вмешиваться не в свое дело, но...», вы предупредите окружающих о том, ч го хотя ваш вопрос мало чем отличается от вмешательства в чужие дела, он вовсе не является проявлением чрезмерной самонадеянности. Наоборот, если ваши интонации исполнены вежливости и доброжелательства, окружающие оказываются в затруднительном положении, поскольку не ответить на ваш щекотливый вопрос значило бы расписаться в собственной непоследовательности.
♫СЛОВА-ПАРАЗИТЫ. Речь каждого человека буквально пестрит такими вставками, как «м-да», «вроде», «типа», «так сказать» или «знаешь». Подобные вкрапления в речь иногда называют словами-паразитами. Вопрос о том, ради чего люди используют слова-паразиты и какая категория населения прибегает к ним особенно часто, обсуждалась уже не раз и не два. Например, слова-паразиты «типа того», «вроде» используются преимущественно в изречениях наподобие следующего: «Сегодня, типа того, холодно». Эти слова-паразиты скорее указывают на неточность и неконкретность самой мысли говорящего, нежели на его претензии к вы бранным им же самим словам, которые якобы m позволяют сформулировать мысли с достаточном точностью. Кроме того, они наводят на мысль, что в том, о чем они сообщают, есть нечто необычайное. Наиболее образованная часть населения Со единенных Штатов отдает предпочтение словечкам «типа того» и «вроде», а не «скорее», хотя «скорее» («rather») — излюбленное словечко представителей высшего класса северо-востока, где оно получило широкое распространение преимущественно по тому, что жители этого региона ориентированы на рафинированный английский. Слово «типа» («kind of») используется, в общем, чаще, чем «вроде» («sort of»), но последнее пользуется широкой популярностью у жителей южных штатов и слетает с языка чаще других словечек.
Выражение «знаете ли» с давних пор считается проявлением беспомощности, поэтому неудивительно, что представительницы слабого пола используют его чаще мужчин. Однако в наши дни исследователей есть серьезные основания сомневаться, действительно ли женщины чаще используют этот оборот. Кроме того, выяснилось, что «знаете ли» выполняет несколько совершенно различных функций. Смысл оборота зависит oi того, в какой именно момент речи он используется, предшествует ли ему пауза и сопровождается ли он повышением или понижением интонации или нет.
Джанет Холмс, исследователь специфики употребления в повседневной речи оборота «знаешь» («you know»), установила, что женщины отнюдь не удерживают пальму первенства в использовании этого оборота. Все дело в том, что мужчины и женщины часто используют его в совершенно разных целях и вкладывают в него различный смысл. В то время как женщины используют «знаете ли», чтобы подчеркнуть конфиденциальность сообщения, мужчины посредством того же слова выражают расплывчатость и неточность своей мысли. Кроме того, «знаете ли» •Может использоваться в качестве сигнала обрат-Вой связи, которым слушающий подбадривает говорящего и поощряет его намерение продолжать речь. Когда данное слово используется в качестве «заполнителя», оно может выполнять те функции, что и выражения наподобие «вроде», «понимаешь» и «я хочу сказать», которые говорящий использует, чтобы не допустить зияющих пауз в речи и вмешательства слушателей в разговор. Если «знаете ли» произносится на излетe фразы, оно может быть явным признаком тго, что говорящий сдает позиции и готов передать слово другому. Перед паузой же «знаете ли» выполняет «функцию поиска», то есть позволяет творящему выкроить лишний миг, необходимый, чтобы вспомнить или подыскать нужное слово, а также выстроить следующую фразу.
Дата добавления: 2014-12-30; просмотров: 744;