Лексическая сочетаемость
При выборе слова следует учитывать не только значение, которое ему присуще в литературном языке, но и лексическую сочетаемость. Далеко не все слова могут сочетаться друг с другом. Границы лексической сочетаемости определяются семантикой слов, их стилистической принадлежностью, эмоциональной окраской, грамматическими свойствами и т. д.
Хороший руководитель должен во всем показывать образец своим подчиненным.
Показывать можно пример, но не образец. А образцом можно быть, например, для подражания.
Их сильная, закаленная в жизненных испытаниях дружба многими была замечена.
Слово дружба сочетается с прилагательным крепкая – крепкая дружба.
Два единственных вопроса тревожили жителей города: вода и тепло.
В этом предложении соединены слова, по смыслу противоречащие друг другу: единственный – только один.
Правила лексической сочетаемости определяются языковой нормой и постигаются практическим путем, и ошибки в данной области встречаются чрезвычайно часто. Остановимся на наиболее распространенных:
а) неверный выбор прилагательного или наречия со значением большой степени качества, например, «В магазине сегодня сильная очередь» (большая очередь);
б) сочетание существительного с прилагательным, имеющим значение «незначительный в своих проявлениях», «С берёзы с малым шелестом падают листья» (с тихим шелестом);
в) сочетание глагола со значением «производить, выполнять» и существительного с абстрактным значением – «Девочка выполняет гимнастику каждое утро» (делает гимнастику, но выполняет гимнастические упражнения);
г) глаголы со значением созидания строго требуют после себя существительное, обозначающее объект этого созидания: «готовить ужин», «печь пирог», «писать картину», «сочинять стихотворение». Вместо них часто неправомерно употребляется глагол «делать, сделать» («Мы с мамой делали ужин», правильно «готовили ужин») или производится взаимозамена глаголов созидания («Иногда я сам варю себе обед», правильно «готовлю себе обед»);
д) способы обозначения каузации (лат. cauza – причина) («причинения») – «причинить боль», «приносить радость», «производить впечатление» и т.п. Неверно сочетание подобного глагола с существительным в предложении «Кинофильм создает у зрителей хорошее впечатление» (производит на зрителей хорошее впечатление).
Отличать от речевой ошибки следует умышленное объединение, казалось бы, несочетаемых между собой слов: живой труп, обыкновенное чудо... В этом случае перед нами один из видов тропов – оксюморон.
В сложных же случаях, когда трудно определить, можно ли употребить вместе те или иные слова, необходимо советоваться со словарем сочетаемости.
Дата добавления: 2017-08-01; просмотров: 584;