Предложения, осложненные обращениями
Обращение – это слово (или сочетание слов), называющее того, к кому (чему) обращаются с речью. Оно имеет форму именительного падежа и произносится с особой, звательной интонацией: Друзья мои, прекрасен наш союз! (П.) Поздравляю тебя, Земля! (Рожд.).
Обращение может стоять в начале, середине и конце предложения.
В современном русском языке обращение не только по форме совпадает с подлежащим, но частично и по значению. Подлежащее тоже называет лицо, но это лицо является названием деятеля или носителя признака. Чтобы отграничить обращение от подлежащего, важно увидеть грамматическую связь подлежащего с другими членами предложения, в частности со сказуемым. Обращение не связано с другими словами в предложении ни подчинительной, ни сочинительной связью, не входит в состав предикативной (грамматической) основы. Однако оно может входить в сочинительный ряд, может распространяться определениями (согласованными, несогласованными, приложениями) и придаточными предложениями.: Цветы, любовь, деревня, праздность, Поля! Я предан вам душой (Пушкин); Ты пахни в лицо, ветер с полудня! (Кольцо в); Прощай, прощай, моя юность. Звезда моя, жизнь, улыбка! (Кедрин); Расти, страна, где волею единой Народы все слились в один народ... (Лебедев - Кумач).
Обращение может быть носителем двух, иногда накладывающихся одна на другую функций: апеллятивной (призывной) и оценочно-характеризующей (экспрессивной): Прости, Тригорское, где радость меня встречала столько раз (Пушк. ). Когда-нибудь, прелестное созданье, я стану для тебя воспоминаньем (Цветаева). Тебе, Кавказ, суровый царь земли, я снова посвящаю стих небрежный (Лермонтов).
Основная функция обращения – побудить собеседника слушать речь, привлечь внимание его к сообщению, поэтому в качестве обращения часто употребляются имена, отчества и фамилии, названия лиц по родству и т. п.
Предложения, осложненные обращениями, часто бывают побудительными и вопросительными, так как в них лицо или предмет, названные обращением, побуждаются к действию или к ответу на вопрос: Раззудись, плечо! Размахнись, рука! (Кольцов).
1. Обычно обращения выделяются или отделяются запятыми или восклицательными знаками вместе со всеми относящимися к ним словами: Я часто вспоминаю тебя, мой дорогой человек. Татьяна, милая Татьяна! С тобой теперь я слёзы лью (П.). Сыпь ты, черёмуха, снегом! (Ес.).
2. Частица о, стоящая перед обращением, не отделяется от него никаким знаком: О спорт, ты мир!
3. Если перед обращением стоит междометие, то оно отделяется от обращения запятой; если частица(о, а, ах и др.), - то не отделяется. Ну, друг, прощай! Мам, а мам, можно к тебе?
4. Личные местоимения ты и вы, как правило, обращением не являются, а выступают в роли подлежащего: Друг мой, вы поможете мне? Ты пойдешь сегодня в театр?
Примечания.
а) Иногда местоимения второго лица могут входить в состав обращения: Ах ты солнце мое ясное! Как я рад тебя видеть!
б) Местоимения ты и вы, произнесённые с подчёркнутой грубостью и особенно с междометием эй, будучи отделены от предложения паузой, становятся обращением: Эй, вы, шестой роты! Эй, ты, остановись! Ты, сколько раз тебе говорить?
5. Если обращение, состоящее из двух частей или более, стоит в середине предложения, оно в каждом случае выделяется с двух сторон запятыми: Ты прощай, мой сын, прощай, чадо, знать, пришла пора,ехать надо! (Ес.).
Обращение необходимо отличать от вокативных предложений. Вокативные предложения исторически восходят к обращениям, которые в древнерусском языке выражались звательным падежом. Отсюда и сам термин, установленный
А.А. Шахматовым. Вокативные предложения, так же как и обращения, находят выражение организующего центра предложения в современном русском языке в форме именительного падежа. Но в отличие от обращения в вокативных предложениях заключен какой-либо дополнительный оттенок: выражение упрека, сожаления, недовольства, возмущения.
Границы между вокативными предложениями и обращениями зыбки и подвижны. Промежуточную зону образуют предложения, для которых характерна «средняя степень предикативности». Описание свойств этой разновидности (АБ) позволяет оттенить некоторые аспекты А и Б. В эту группу входят обращения, которые не только называют адресат речи, но и дают его полупредикативную характеристику: обращения, выраженные словами, словосочетаниями и фразеологизмами, имеющими качественно оценочное значение, а также обращения с приложениями и др.
Вспомним задушевные обращения А.С. Пушкина в ряде стихотворений к няне Арине Родионовне: Подруга дней моих суровых, голубка дряхлая моя, одна в глуши лесов сосновых давно-давно ты ждешь меня... Выпьем, добрая подружка бедной юности моей... Или бури завываньем ты, мой друг, утомлена? Что же ты, моя старушка, приумолкла у окна?
Приведем примеры ярких характеристик адресатов речи другого стиля: Ты мне брось, каланча пожарная, пугать людей! (Бубеннов); А-а-а, чертова перечница, тебя еще не посадили? (Василевский); –А ты-то где был, голова еловая? — вознегодовал Гриша (Гладков).
Полупредикативное значение отчетливо у интерпозитивных обращений, распространяемых приложениями: Тебе, Кавказ, суровый царь земли, я снова посвящаю стих небрежный (Лермонтов).
В сочиненном ряду обращений к одному адресату нередко основной функцией является не желание привлечь внимание собеседника (читателя) к сообщению, а дать его качественно-оценочную характеристику: Нам с любой бедою справиться, дружба старая сильна, сероглазая красавица, мой товарищ и жена (Я. Белинский).
Обращение может быть акцентировано при помощи повтора, организованного усилительной частицей а: Мам, а мам!
В целях исторической стилизации, пародирования как обращения могут употребляться некогда специализированные, но давно вышедшие из употребления формы звательного падежа (брате, жено, княже, человече, сыну и др.): Двор мне, княже, твой не диво: Не пиров держусь (А.Толстой). Приплыла к нему рыбка, спросила: «Чего тебе надобно, старче?» (Пушк.).
Одним из важных факторов, усиливающих предикативность обращений, является их распространение. Чем более осложнено само обращение определительными словами, тем больше в структуре обращения потенциальной предикативности, так как любые определительные сочетания легко трансформируются в предикативные.
Самой слабой позицией для собственно обращения является абсолютное начало предложения. Обращения в этой позиции можно включить в группу АБ, особенно если они повторяются, сочетаются с междометиями и произносятся с интонацией «размышления»: Ах, Николай, Николай, больно мне смотреть на тебя (Гаршин); Они сидели молча, растроганные. – Ох, Витька, Витька... –тихо вздохнул Андрей (Гранин); – Ах, Руднева, Руднева! – говорил Дубровин...–Как она обманулась, бедняжка, поверив в призрачное солнце (Яви ч).
Такие случаи трудно квалифицировать однозначно, так как они сочетают свойства междометных предложений с обращениями, вокативных предложений с междометиями и даже «именительного представления». В определенном контексте в них могут ярче проявляться свойства какого-либо одного типа предложений.
Дата добавления: 2017-08-01; просмотров: 6323;