Причины возникновения лексических омонимов.

Появление омонимов в языке определяется следующими причинами:

 

1) Значительную группу составляют пары омонимов, где одно из слов русское, другое – заимствованное.

- русск. яз. от гл. «брать» (взять за себя замуж)

- из нем. яз. - недостаток

 

клуб дыма - русск. от «клубиться»

клуб (англ.) – общество

 

 

2) в результате заимствования из одного и того же языка, где слова уже

были омонимами:

- унылое выражение лица

- снаряд со взрывчатым устройством

 

- вид спорта

- гирметичная камера, а также отгороженная часть больничной палаты с отдельным входом

 

3) омонимами могут стать слова, заимствованные из разных языков:

- глава, хозяин предприятия (от лат. patronus – покровитель)

- заряд винтовки (от нем. patron)

- деликатность (фр. taсt)

- единица ритмического движения (нем. takt)

 

3) оба омонима русские, но возникли по разным словообразовательным моделям или с омонимичными аффиксами:

 

- птица (от др. русс. прилаг. галь – «черный»)

- разговорная форма от имени Галина (к – уменьшительно- ласкательный суффикс)

 

5) в результате совпадения вновь образованной аббревиатуры с полноязычным словом:

 

- мгновение

- самолет конструкции Микояна и Гуревича

 

6) в результате разрыва (расщепления) в семантической структуре многозначного слова:

- хотел объехать целый свет (весь мир) = свет – вселенная

- чуть свет - уж на ногах (встать рано утром, на рассвете) = свет – освещение

 

Задание №1. Объясните значение крылатых выражений, запомните их.

1. На миру и смерть красна. 2. Всем миром. 3. Быть отрезанным от мира. 4. Мир дому сему! 5. Пир на весь мир. 6. Не от мира сего.

 

Задание №2. Придумайте ситуации, в которых могут быть использованы данные крылатые выражения.

1. Встать ни свет ни заря. 2. На ней (нем) свет клином не сошелся. 3. Выйти в свет. 4. Не ближний свет. 5. Сжить со света (кого-либо).

 

Явление омонимии - есть результат длительных процессов номинации, и поэтому ощущение наличия или отсутствия смысловой связи между омонимами может быть на разных этапах существования языка неодинаково. То, что например, в 19 веке воспринималось, как разное значение одного слова, сегодня воспринимается как омоним.

Интересно, что сравнение данных разных словарей показывает, что в решение вопроса о многозначности или омонимии авторы разных словарей часто не сходятся, и обычно это объясняется разным восприятием смысловой близости. Эти расхождения отражают реальную динамику языка. Ведь если расходятся точки зрения ученых – значит, омонимия не устоялась, слова еще только расходятся.

Словари омонимов.

1) Ахманова О.С. Словарь омонимов русского языка – 3-у изд., стер. – М.: Рус. Яз., 1986. – 448 с.

2) Колесников Н.П. Словарь омонимов русского языка / (Ред. Н. М. Шанский). 2-е изд., испр. – Тбилиси: Изд – во Тбил. Ун-та, 1978. – 532 с.

3) Шанский Н.М., Романова Н. Н., Филиппов А. В. Краткий словообразовательно-этимологический словарь русской полисемии и однокорневой омонимии // Русский язык в школе. 1983. № 1-6; 1985. №1-6; 1986. №1-5.








Дата добавления: 2016-12-08; просмотров: 889;


Поиск по сайту:

При помощи поиска вы сможете найти нужную вам информацию.

Поделитесь с друзьями:

Если вам перенёс пользу информационный материал, или помог в учебе – поделитесь этим сайтом с друзьями и знакомыми.
helpiks.org - Хелпикс.Орг - 2014-2024 год. Материал сайта представляется для ознакомительного и учебного использования. | Поддержка
Генерация страницы за: 0.006 сек.