Характеристика лексических ошибок
Принято считать, что эти ошибки самые частотные. Могут быть отчетливо выделены их типы.
1. Неоправданные повторы слов (все примеры подлинные):
У нас есть кошка. Нашу кошку зовут Мурка. Мурка мышей не ловит, у нас мышей нет. Наша Мурка очень ласковая, все время ласкается.
Здесь есть повторы однокорневых слов.
Не следует забывать, что повторы бывают иногда необходимы, как стилистическая фигура: Ветер, ветер на всем белом свете (А. Блок).
У детей мал объем внимания, они быстро забывают, какое слово только что употребили. Они не приучены к местоименным заменам слова, которое повторяется: У нас дома есть кошка, ее зовут Муркой. Мышей она не ловит; их у нас нет и т.д. Младшие школьники легко овладевают приемами исправления ошибок данного типа, если им показать, как это делается. Тем не менее повтор - самая привязчивая ошибка даже у взрослых, образованных людей.
2. Употребление слов в неточном, не свойственном им значении. Говорящий или пишущий не ищет слова, берет первое пришедшее из памяти. У человека, хорошо владеющего словом, этот выбор занимает ничтожную долю секунды, он происходит почти автоматически, интуитивно. У школьника это не срабатываем отсюда ошибки. Примеры:
«Река покрылась модным льдом», - пишет ученик.
Вспомним пушкинское:
Опрятней модного паркета,
Блистает речка, льдом одета.
Подвело школьника стремление подражать поэту, он плохо понял поэтический образ.
«В тот день была оттепель, было 6 градусов мороза». Нужно: Было потепление, можно догадаться, что накануне было заменю холоднее. Слово оттепель означает плюсовую температуру.
«Над окопами противника появились вертолеты с красными звездами». Вертолеты анахронизм: в годы второй мировой войны вертолеты еще не применялись в боях.
«Скалистые вершины чередовались с глубокими оврагами» (надо: ущельями); «санки воткнулись в забор» (надо: врезались); «соловей посвистывал, щелкал, переливался, стучал клювом» -здесь стучал нарушает музыкальный, ионический ряд: это и неточно, и непоэтично.
3. Нарушение общепринятой традиционной сочетаемости слов, их валентности. Например: «Мое детство проходило в болотной местности» (нужно в болотистой; болотный, болотистый паронимы); «вышел красный молодец на бой со Змеем Горынычем» (народно-поэтическому языку свойственно сочетание добрый молодец и красна девица, здесь стилистические различия).
4. Употребление слов без учета их эмоционально-экспрессивной окраски; эти ошибки могут быть определены как стилистические, поскольку нарушают единство стиля, например: «Мы с мамой ходили в Большой театр на балет «Лебединое озеро». Какая чудесная музыка, какие танцы! Все как в сказке. Никогда не забуду этого мероприятия». Последнее слово было бы уместно в деловом тексте, в канцелярском стиле, но не в воодушевленном, эмоциональном рассказе.
«Мальчик почувствовал, что он утопает в болоте»; следовало бы: почувствовал, что он увяз в болоте, его может болото засосать. Слово же утопает уместно лишь в поэтическом тексте.
5. Употребление диалектных и просторечных слов и оборотов речи. Диалекты - это местные говоры, которые и теперь широко употребляются в речи старшего поколения, да и молодежь не пренебрегает ими. Вот, например, диалог на перемене:
- Вера, куда вы вчера с мамой ходили?
- На супрядки, к тете Соне.
- Ой, что это - супрядки?
- Ну, на посиделки.
- ???
- Ну, это значит в гости, чтобы вместе прясть волну...
- И где это ты, Верка, таких слов наслушалась! Нельзя так говорим.,
только некультурные люди так говорят.
Действительно, слова «супрядки», «посиделки» не входят в словарь современного литературного языка; надо знать, где их можно и даже должно употреблять: дома, с родителями, с дедушкой и бабушкой, если такая речь им понятна и близка. Но в школе - только литературный язык!
К диалектам литературная норма относится спокойно. Иное дело - Просторечие, жаргоны. Здесь ограничения строги и бескомпромиссны. Примеры ошибок; «Петя шел взади» (сзади); «обратно пошел дождь» (опять пошел); «вперед всех к речке прибежал Вова» (быстрее всех, раньше всех); «поклал» вместо положил, «здоровый» в значении большой.
Корни лексических ошибок разнообразны, как и пути исправления. Но залогом предупреждения любых словарных ошибок будет создание хорошей языковой среды, внимательный языковой анализ читаемых текстов, выяснение значений слов в тексте, причины употребления именно этого, а не другого слова.
Дата добавления: 2016-11-02; просмотров: 1022;