Плавание судов на виду друг у друга.
К этому разделу относятся правила 11 – 18.
Правило 12 – парусные суда.
Пункт (a) (iii) включен для того, чтобы привести это Правило в соответствие с международными Правилами проведения гонок яхт.
Правила 8, 13, 16 и 17 (а), (b) и (d) применяются также, когда два парусных судна сближаются так, что возникает опасность столкновения. Парусное судно, которое обязано уступить дорогу другому парусному судну, должно предпринять заблаговременные и решительные действия, чтобы разойтись на безопасном расстоянии. Другое судно должно пытаться идти прежним курсом и скоростью, но изменения ветра могут сделать это затруднительным.
Правило 12 не применяется, если одно из парусных судов использует также механизмы, приводящие в движение движитель, поскольку такое судно считается судном с механическим двигателем.
| |||
|
|
Рис.8.1 Действия парусных судов
Исключения. Парусное судно, приближающееся к другому парусному судну с направления более 22,5° позади траверза, является обгоняющим судном и должно держаться на расстоянии независимо от на правления ветра, так как Правило 13 действует независимо от Правила 12. Парусное судно также долж-но уступить дорогу всякому парусному судну, которое занято ловом рыбы или не управляется и показывает соответствующие огни или знаки (рис.8.1 ),
Сомнительный случай. Пункт (a) (iii) включает случай, вызывающий сомнение, в котором парусное судно, идущее левым галсом, видит ночью зеленый огонь другого парусного судна с наветренной стороны и не может определить, идет ли другое судно таким же галсом и обязано уступить дорогу или же оно идет правым галсом и обязано сохранять свой курс и скорость. В таких обстоятельствах оно обязано держаться на расстоянии, предпочтительно про-тив ветра, принимая во внимание тот факт, что другое судно может тоже предпринять действия для избежания столкновения. Парусное судно, которое идет правым галсом и видит ночью красный огонь другого парусного судна с наветренной стороны, может быть также не в состоянии определить, идет ли другое судно левым или правым галсом. Однако другое судно обязано уступить дорогу в любом случае, поэтому следует сохранять курс и скорость.
Правило 13 – обгон
В пункте (а) подчеркнуто, что Правило обгона особо выделяется среди Правил раздела II. Это следует из того, что парусное судно, обгоняющее другое парусное судно, должно держаться в стороне от его пути независимо от направления ветра и что судно любой из категорий, перечисленных в Правиле 18, должно уступать дорогу любому судну, которое оно обгоняет. Обгоняющее судно, обычно без особого труда, может уйти с пути обгоняемого судна путем изменения курса или скорости, поскольку при этом маловероят на большая скорость сближения. Стесненное в своем движении судно, которое не может предпринять резкое изменение курса, для предотвращения столкновения обычно может уменьшить скорость. Ответственность за безопасность обгона всегда возлагается на обгоняющее судно, поскольку оно должно идти с большей скоростью и имеет больше возможностей раньше заметить обгоняемое судно.
Последующие изменения пеленга. Каждое судно, обгоняющее другое судно, обязано держаться в стороне от пути обгоняемого судна. Это Правило распрост-раняется даже на случаи сближения с заметным изменением пеленга. Судно, которое подходит относительно близко к другому судну с направления более 22,5° позади правого траверза, уходит вперед и затем поворачивает влево на пересечение его курса, не освобождается от обязанности держаться в стороне от пути обгоняемого судна. Но если оно ушло настолько далеко вперед от судна, которое обогнало, что его проход не вызывает опасности столкновения, то Правила на этот случай уже не распространяются и оставшееся далеко позади судно должно будет уступить дорогу в последующем их сближении на пересекающихся курсах, если между этими же двумя судами возникает опасность столкновения.
1 миля
5 миль
Рис. 8.2. Обгон судна
На рис. 8.2 обгоняющее судно находится на относительно малой дистанции при подходе к направлению 22,5° позади траверза другого судна. Обгоняющее судно обязано держаться в стороне от обгоняемого до тех пор, пока обгоняемое судно не будет окончательно пройдено и оставлено позади.
Нижний рисунок показывает судно, идущее с большой скоростью и приближающееся первоначально с направления более 22,5° позади траверза другого судна на относительно большом расстоянии (более 5 миль) так, что распространение на них Правил маловероятно, поскольку они находятся на параллельных курсах. В этом случае судно, идущее с меньшей скоростью, должно будет уступить дорогу, если другое судно повернет на курс, ведущий к столкновению. В сомнительных случаях быстроходное судно должно принимать на себя обязанность уступать дорогу при возникновении необходимости в повороте на пересечение курса другого судна и появлении опасности столкновения.
Действия, которые должно предпринимать обгоняющее судно. Судно, которое обгоняет другое судно, обязано уступить дорогу и проходить на безопасном расстоянии. Оно не обязано избегать пересечения курса по носу другого судна, но самым безопасным маневром для избежание столкновения может быть изменение курса или уменьшение скорости для того, чтобы пройти по корме обгоняемого судна, Обгоняющее судно обязано предпринимать эти действия заблаговременно, в противном случае существует опасность, что обгоняемое судно может предпринять маневр, который может усложнить ситуацию.
Судно, которое приближается к другому судну с направления приблизительно 22,5° позади его траверза, может усомниться в том, обгоняет оно его или пересекает его курс. Ночью таких сомнений не должно быть, потому что при сближении на пересекающихся курсах виден бортовой огонь, а точное определение ракурса днем невозможно. Правило 13 (с) требует, чтобы такое судно считало себя обгоняющим и уступило дорогу. Поскольку другое судно может установить, что сближение происходит на пересекающихся курсах, и предпринять действия для уклонения от судна с правого борта, судну, находящемуся справа, следует отдать предпочтение повороту на параллельный курс, а затем пройти у него по носу.
Обгон в узкостях и полосах движения. Правило 13 превалирует над другими Правилами в разделе II, но не дает права малым судам, парусным судам и судам, занятым ловом рыбы, препятствовать проходу любого другого судна, обгоняющего их, когда они находятся в узком проходе или следуют в полосе движения. Малые суда с механическим двигателем и парусные суда должны держаться в стороне от глубоководной части узкого прохода при приближении любого судна, которое, возможно, не в состоянии следовать вне канала. Суда, занятые ловом рыбы, не должны препятствовать проходу любого судна, идущего в пределах узкого прохода или в полосе движения.
Судно, идущее в полосе движения или вдоль узкого прохода, за пределы которых оно не может выходить, при обгоне любого судна, включая малое судно, парусное судно или судно, занятое ловом рыбы, должно, если это необходимо, уменьшить ход или предпринять любое другое безопасное и практически возможное действие для избежания столкновения. Когда суда находятся на виду друг у друга и существует опасность столкновения, обязанность уступить дорогу лежит прежде всего на обгоняющем судне. Когда в узком проходе обгон может иметь место лишь при условии, что обгоняемое судно предпримет действия, позволяющие безопасное расхождение, Правило 9 (е) (и) твердо требует, чтобы обгоняющее судно держалось в стороне от пути обгоняемого судна, независимо от того, выражает ли обгоняемое судно согласие и предпринимает ли соответствующее действие.
В правиле 9 (е) (i) предусматривается порядок, которого надлежит придерживаться, когда обгон в узком проходе может иметь место только при взаимном согласии. При обгоне в узком проходе необходимо учитывать действие присасывания, отталкивания и мелководья.
Правило 14 – ситуация сближения судов, идущих прямо друг на друга.
Данное правило отличается от других Правил раздела II тем, что оно возлагает на каждое из двух судов взаимную обязанность уступить дорогу и четко указывает, какое действие должно предпринять каждое судно. Правило относится только к судам с механическими двигателями.
Это Правило может применяться в случаях, когда каждое судно видит мачты или топовые гони другого судна в створе или почти в створе и почти прямо по курсу так, что они могут разойтись в опасной близости правыми или левыми бортами. Требования о том, что каждое судно, которое обязано уступить дорогу другому, должно избегать пересечения курса у него по носу, теперь не применяется, поэтому суда, расходящиеся правыми бортами так, что возникает опасность столкновения, должны предпринять заблаговременное и решительное изменение курса вправо чтобы разойтись левыми бортами (рис. 8.3.).
Рис. 8.3 Маневрирование судов
Однако Правило 14 очевидно, не предназначалось к применению в случаях, когда виден только один бортовой огонь судна, находящегося прямо или почти прямо по курсу, а другой не виден.
Для исключения возможных неосвещенных полос непосредственно впереди судна бортовые огни оборудуются ограничительными щитами так, чтобы огни были видны приблизительно по 2° за пределами границ установленных секторов освещения. Нужно также принимать во внимание рыскание судна, зависящее от его управляемости.
Формулировка Правила дает ясно понять, что для определения, идут ли суда встречными или пересекающимися курсами, должен приниматься во внимание не путь судна, а направление его диаметральной плоскости. Это может иметь большое значение в условиях сильного ветра или течения, когда одно судно дрейфует быстрее, чем другое.
Рис. 8.4 Маневрирование судов
Пункт (с) поясняет, что при наличии сомнений – на противоположных или на пересекающихся сближаются суда, или же в том, является ли приближающееся судно с механическим двигателем или судном, ограниченным в возможности маневрировать, -надлежит считать, что Правило 14 применяет-ся, и изменить курс вправо (рис. 8.4). То обстоятельство, что судну, сохраняющему курс и скорость, разрешается предпринять действие до того, как суда окажутся настолько близки, что столкновения нельзя будет избежать действиями одного уступающего дорогу судна, позволяет считать менее существенным различие ситуаций сближения на встречных
и пересекающихся курсах при условии, что сохраняющим курс и скорость является судно с механическим двигателем и что оно не отворачивает влеводля уклонения от чрезмерного сближения с судном, пересекающим его курс слева направо.
Независимо от того, встречаются ли суда с механическим двигателем на противоположных курсах или же их курсы пересекаются под острым углом, важно, чтобы ни одно судно не изменило курс влево. Если считается необходимым увеличить дистанцию расхождения правыми бортами, то это значит, что существует опасность столкновения. Много столкновений произошло в результате того, что одно судно для увеличения расстояния расхождения изменило курс влево, а другое — вправо.
Дата добавления: 2016-05-16; просмотров: 1337;