Расчеты с использованием чеков и векселей.
В тех же случаях, что и банковские переводы, применяют расчеты чеками и переводными векселями.
Тратта (переводной вексель) – это письменное безусловное распоряжение кредитора (трассанта) заемщику (трассату) об оплате определенной суммы ремитенту (третьему лицу, на которую выписана тратта или которое гарантирует оплату по векселю и берет на себя обязательства платежа).
Чек – денежный документ установленной формы, содержащий приказ владельца счета в кредитном учреждении о выплате предъявителю чека указанной в нем суммы. В международной торговле этот способ считается медленным, так как получатель платежа должен ожидать возврата чека в банк трассанта для клиринга до того, как будет кредитован его собственный счет. Экспортер должен выдать своему банку распоряжение для инкассирования этого платежа.
Чеки бывают:
§ предъявительские – безусловный приказ владельца текущего счета банку выплатить указанную сумму определенному лицу по предъявлении или приказу предъявителя; выписывается на предъявителя и передается простым вручением.
§ именные – выписываются на имя определенного лица;
§ ордерные – выписываются в пользу определенного лица или по его приказу, т.е. чекодержатель может передавать чек новому владельцу с помощью индоссамента.
Расчеты по открытому счету – экспортер и импортер согласовывают определенный период отсрочки платежа без предоставления друг другу дополнительных формальных гарантий. Он применяется при:
· долгосрочном сотрудничестве и уверенности в финансовой состоятельности торгового партнера;
· расчетах транснациональными корпорациями и их заграничными филиалами при экспортных поставках;
· расчетах между смешанными фирмами при участии экспортера.
Импортеры предпочитают его другим способам расчетов, т.к. он не ведет к замораживанию средств (как, например, в качестве гарантийного покрытия под аккредитив). Также импортер может работать со многими экспортерами сразу, переносит расходы по коммерческому кредитованию на экспортера. Также такой способ является самым дешевым. Для экспортера надежные гарантии отсутствуют.
После сверки расчетов конечное погашение задолженности осуществляется через банки и использованием банковского перевода или чека.
Банковский перевод – форма расчетов, которая используется при погашении долгов по кредитам, при выдаче авансов, при урегулировании рекламаций, при расчетах по неторговым операциям. Суть банковского перевода состоит в поручении одного банка другому выплатить переводополучателю определенную сумму. В форме банковского перевода осуществляется также оплата инкассо, т.е. банковские переводы могут объединяться с другими формами расчетов, а также с гарантиями.
Как следует из многообразия форм расчетов, экспортеру часто трудно сделать свой выбор между ними. Очень многое зависит от страны импортера, от типа реализуемой продукции, наличия конкуренции на том или ином рынке, а также заинтересованности импортера. Это определяет желание экспортера вести расчеты с импортером, используя преимущества открытого счета и одновременно подстраховывая себя, получая платежные гарантии по обязательствам импортера. Основными формами гарантий от риска неплатежа являются следующие.
Резервный аккредитив (аккредитив «стенд-бай») – применяется в случае хороших отношений между контрагентами, которых, однако, недостаточно для поставки по открытому счету. Этим средством могут быть гарантированы выплаты по векселям, подлежащим оплате по предъявлении; погашение банковских кредитов; оплата товарных поставок или поставка услуг по договору; выполнение договоров подряда на выполнение работ или услуг. В отличие от документарных аккредитивов, обеспечивающих прежде всего интересы экспортера, резервный аккредитив является более гибким и универсальным. Он может использоваться аналогично документарному аккредитиву для дополнительного обеспечения платежа в пользу экспортера, одновременно он может выступать в качестве обеспечения возврата ранее выплаченного импортером аванса или выплаты неустоек и штрафов в пользу импортера, т.е. действует как аналог авансовой гарантии. Резервный аккредитив обычно не покрывает отгрузку товара и банки совершают платежи по ним против предоставления бенефициарами (обладателями прав на получение выплат) тратт или заявлений, свидетельствующих о том, что контрагент (приказодатель по аккредитиву) не выполнил своих обязательств в отношении платежа. Таким образом, резервный аккредитив может быть реализован, если одна из сторон по контракту не выполняет своих обязательств.
Гарантийные письма банков – выдаются в пользу экспортера или банка экспортера. Письмо содержит точные наименования банка-гаранта, экспортера и импортера. Указывается сумма гарантии, которая обычно включает проценты по коммерческому кредиту, срок действия и предмет гарантии. В письме дается также определение гарантийного случая – момента наступления ответственности банка-гаранта и четко формулируется обязательство банка обеспечить платеж при любом нарушении сроков платежей со стороны покупателей.
Банковский аваль – представляет собой подпись полномочного представителя банка на векселе, свидетельствующая о вексельном поручительстве. Ставится эта подпись на лицевой стороне векселя. Необходимо при этом обращать внимание на то, чтобы в авале было указано, что он дан за акцептанта (должника).
Банковский акцепт – акцепт тратт банком означает, что все платежные обязательства по отношению к кредитору переносятся с фирмы-должника на банк. Эта форма используется кредитором для досрочного учета тратты (получения платежа). Во внешнеторговой практике она встречается редко. Должники не заинтересованы в такой форме страхования кредитных рисков, поскольку банки-акцептанты взимают высокую комиссию.
Платежные условия являются важной и неотъемлемой частью контрактов предприятий и организаций, заключаемых с фирмами других стран, и имеют целью своевременное и гарантированное осуществление расчетов по экспортно-импортным операциям и их высокую эффективность. В экспортно-импортных контрактах содержатся следующие основные условия: валюта цены, валюта платежа, условия и формы расчетов, защитные оговорки, предупреждающие валютные потери.
Валюта цены товара или услуги – любая валюта как стран базирования контрагентов, так и третьих стран. В краткосрочных контрактах валюта цены и валюта платежа обычно совпадают. В высокостоимостных средне- и долгосрочных контрактах часто имеет место их несовпадение, и в контракте целесообразно указывать курс, по которому производится пересчет. Поскольку колебания валютных курсов могут отразиться на результатах деятельности как экспортеров, так и импортеров, в контракте применяются так называемые защитные оговорки, предусматривающие пересчет суммы платежа. Также применяются валютные оговорки, мультивалютные оговорки, срочные сделки. Валютная оговорка предусматривает «привязку» валюты цены и валюты платежа к более устойчивой валюте. При прямой валютной оговорке валюта цены и валюта платежа совпадают; при косвенной – цена фиксируется в устойчивой валюте, а платеж – в национальной валюте.
Мультивалютная оговорка предполагает пересчет цены или суммы платежа, выраженных в какой-либо валюте. В случае изменения средневзвешенного курса нескольких заранее согласованных валют по отношению к данной валюте цены или платежа.
В качестве защитной меры в целях недопущения валютных потерь стороны могут прибегнуть к использованию срочной сделки. В этом случае предстоящую сумму платежа, выраженную в менее устойчивой валюте (курс которой падает), экспортер продает банку за другую, более устойчивую валюту на срок до момента получения средств от импортера.
Дата добавления: 2016-04-22; просмотров: 714;