Национальная самокритичность
Для русского сознания привычно в других народах видеть достоинства, оценивать чужое как интересное, хорошее, качественное, а о себе – говорить плохо, пренебрежительно, с осуждением. Ср.: прилагательное импортный только в русском языке имело значение хороший, качественный. Кстати, у англичан наоборот: continental breakfast – это плохой завтрак.
М. М. Пришвин писал: «Есть ли на свете другой такой народ, кроме нас, русских, кто так удивляется, радуется и просто любит – да, и любит – жизнь другого, чужого ему народа и при этом совершенно молчит о своем или даже бранит» (Умелец, 1991, № 7, с. 5).
А. Эртельт‑Фиит отмечала, что в России нельзя хвалить русскую промышленность: скажешь русскому человеку, что в России хорошие утюги, а он отвечает: – Да какие у нас утюги! Вот «Филлипс» – это утюг! Обсуждая проблему «как у вас, как у нас», русские любят подводить итог не в свою пользу. Иейл Ричардсон отмечает распространенность в России таких стереотипов: «Сделано в России и хорошо работает? Странно, – говорят русские». «На любую проблему слышишь извинение – но ведь это Россия!»
Но при этом все иностранцы замечают, что если начать критиковать Россию, русские люди немедленно встают на ее защиту: «Русские любят критиковать себя, но не любят, когда это делают другие».
Дата добавления: 2015-09-11; просмотров: 908;