Проблема значения и знака
Семиология представляет собой теорию, исследующую свойства знаков и знаковых систем, а также законы ими управляющие43 . Основателем современной семиологии считается швейцарский лингвист Фердинанд Соссюр (1857-1913). Другой ключевой фигурой, стоявшей у истоков семиотики является американский философ Чарльз Сандерс Пирс (1839-1914). Семиология охватывает несколько предметных областей: знаки, как носители значений; коды, или системы в которые знаки организованы; культура, в рамках которой знаками и кодами оперируют. Изначально семиология была ориентирована на изучение языка. Затем семиотическую методологию стали применять для анализа знаковых систем в целом. В течение последних трех-четырех десятилетий семиотические подходы стали активно применяться в связи с изучением материалов массовой коммуникации.
Главная работа Соссюра "Курс общей лингвистики" была опубликована посмертно в 1915 году. В этой работе приводится
43 Термин семиология больше распространен в европейской литературе, а семиотика — в американской.
66 Массовая коммуникация в ракурсе социологической теории
целый ряд концептуальных построений, связанных с анализом языка. Прежде всего нас будут интересовать семиотические представления Соссюра. Основная посылка автора состояла в том, чтобы использовать лингвистические модели и концепции не только для анализа языка, но и текста как такового.
В рамках обыденных представлений функции языка в основном связываются с системой приписывания названий вещам. Любому объекту люди обычно приписывают то или иное имя, которое затем используется в процессе общения. С точки зрения Соссюра, функции языка состоят не только в наименовании заранее организованной и понятной реальности. Язык служит организации, конструированию реальности и одновременно "обеспечивает к ней доступ"44.
Идея использования лингвистических подходов к анализу других сфер реальности основывается на следующих предположениях. Во-первых, социальные и культурные явления представляют собой не просто материальные объекты или события. Суть последних неразрывно связана со значением и, следовательно со знаком. Во-вторых, эти объекты не являются некоторой "вещью в себе", а определяются через систему или сеть отношений с другими.
Знаки и отношения между ними являются одними из ключевых понятий семиологического анализа. Знак представляет собой наименьший элемент коммуникации внутри языковой сис-
44 Обратим внимание на различия между двумя ключевыми понятиями, которые используются в данной предметной области — "система языка" и "дискурс". Под системой языка обычно понимают совокупность языковых элементов, организованных посредством структуры связей и отношений в целостное единство. Дискурс характеризует некоторую общую форму, способ или тип использования языка. Это определяется тем, что социальным образованиям свойственными оказываются определенные ценности, которые в систематическом виде находят свое проявление в используемым ими языке. Другими словами, дискурс представляет собой некоторые единые правила описания предмета сообщения, которые определяются общностью установок индивидов, участвующих в коммуникации В целом, дискурс характеризует социально обусловленные типы ценностей или способы мышления, которые находят свое выражение в текстах массовой коммуникации.
Семиологические подходы в исследовании массовой коммуникации 67
темы. Это может быть слово, фотография, звук, образ на телеэкране, жест, элемент одежды и т.д.
"Текст" (под которым мы будем понимать как собственно печатный материал, так и аудио и/или визуальные материалы) может рассматриваться как совокупность знаков. Соответственно, значение текста образуют знаки и система связывающих их отношений. Обычно эта система не является очевидной и может быть лишь "выведена или извлечена" непосредственно из анализа текста.
В процессе семиотического анализа основное внимание сосредотачивается на системе знаков, составляющих текст. При этом происходит условное отделение формы от содержания. В этой связи примем во внимание то, как Соссюр определял сущность знака.
Знак является физическим объектом с определенным значением и имеет две компоненты или характеристики. Первая компонента определяется как означаемое, вторая — как означающее. В качестве поясняющего примера Соссюр обращается к сравнению языка с листом бумаги. Мысль составляет одну сторону листа, а образ (форма)—вторую. При этом также, как нельзя взять ножницы и разрезать одну сторону, не повредив вторую, в языке невозможно изолировать образную сторону от содержательной, мысль отделить от звучания. Таким образом, означаемое относится к некоторой ментальной концепции, с помощью которой этот знак что-либо обозначает и, соответственно, понимается представителями той или иной культуры. Означающее представляет собой некоторый материальный носитель, например, акустический или видеообраз.
Для пояснения этой идеи, обратимся к примеру светофора. Пример помогает понять, что элементы языка можно расположить, условно говоря, на двух уровнях. Нижним уровнем является означающее — это цвет светофора — красный, желтый, зеленый. Верхним уровнем является означаемое. Означаемое представляет собой тот смысл, который светофор "вкладывает" в этот цвет — красный сигнал разрешает движение; желтый сигнал запрещает движение и предупреждает о предстоящей смене сигналов; зеленый сигнал разрешает движение.
"Знак" по Соссюру представляет не самого себя, а нечто "иное" — связь между двумя вещами. Т.е. значение конкретно-
68Массовая коммуникация в ракурсе социологической теории
го знака не дано в нем самом. Значение детерминируется не "содержанием" как таковым, а отношениями в системе. Важно, что определение осуществляется посредством "негативного" соотнесения с другими элементами знаковой системы. Так, "богатый" будет иметь свое значение только при наличии "бедного". "Радостный" — через оппозицию "печальный". Т.е. наиболее точными характеристикой означаемого является то, чем оно не является. "Мужчина", это не "корабль", не "дерево", не "автомобиль". Наличие оппозиций, определяющих значение, предполагает некоторый общий предмет, к которому они относятся. Например, "благосостояние" для оппозиции "богатый" — "бедный" и т. п.
В отличие от диадной концепции знака Соссюра, Пирс использует т.н. триадную знаковую модель45. Знак, по Пирсу, может быть представлен триадой следующих ключевых элементов. "Репрезентамен" — форма, которую принимает знак; "интер-претант" — смысл, который порождает знак (более "развитый" знак); "референт" — внешний объект, к которому знак относится. Таким образом, в триадной модели знака более акцентирована роль индивида, который этот знак воспринимает. Идея автора состоит в том, что ничто не является знаком до тех пор, пока оно не интерпретируется как знак. Т.е. знак существует в своем качестве только тогда, когда он "погружен" в контекст восприятия. Проводя параллели между интерпретациями Пирса и Соссюра и, несколько упрощая, можно сказать, что репрезентамен или форма отчасти соотносится с означающим, а референт или внешний объект с означаемым.
Идея о невозможности определения значения без соотнесения с другими элементами знаковой системы приводит нас к выводу о социо-культурных основаниях языка. Поскольку социальные отношения определяются через то, как они будут от-
45 Об особенностях семиотики Пирса см.: Мельвиль, Ю.К. Чарльз Пирс и прагматизм. М. 1968.; Поляков, И.В. Онтология и существование знаковых объектов (На примере семиотики Пирса). — Знаковые системы в социальных и когнитивных процессах. Новосибирск. 1990. С. 12-25.; Портнов А.Н. Язык и сознание: основные парадигмы исследования проблемы в философии Х1Х-ХХ вв. Иваново. 1994.
Семиологыческие подходы в исследовании массовой коммуникации 69
ражены в системе отношений языка, то реальность становится "относительной", а возможности конструирования "реального" оказываются в значительной мере связанными с возможностями механизмов языка в конкретной культурной ситуации. С точки зрения формирования значения, культура является детерминирующим фактором конструирования и интерпретации социальных отношений.
То, что было сделано в рамках структурной лингвистики, обладает познавательными возможностями в связи с анализом других предметных областей.
Лингвистические принципы могут быть применимы для анализа других видов коммуникации — не только, например, к письму или устной речи, но и к системам управления образами, жестами. Данная тема была развита в рамках структурной антропологии.
Дата добавления: 2015-08-14; просмотров: 1190;