Ребенок (Р)
спонтанность в проявлении чуств (обида, печаль);
приспосабливается, прислушивается, боится, колеблется);
возражает, протестует, бросает вызов.
В зависимости от того, как общаются люди между собой возможны три основных типа трансакций:
1. Параллельные трансакции (обращение взрослого к ребенку и ответ ребенка взрослому).
П р е п о д а в а т е л ь. Каким (Взрослый — взрослый) образом у вас получилось трехз-
начное число?
С т у д е н т. Ах,да: я забыл извлечь квадратный корень.
III
С ч е т о в о д. А не сорваться (Ребенок — ребенок) ли нам в бар, пока нет начальст-
ва?
Б у х г а л т е р. Только скорее: умираю — пива хочу.
2. Пересекающиеся трансакции (обращение взрослого к взрослому, ответ критикующего родителя ребенку).
И в а н о в. Что стало с молодыми (Трансакция без взаимо- людьми? Они совсем распустились.
дополнения; П е т р о в. Вспомните: когда мы
родитель — родитель, были молодыми, наши родители го-
взрослый — родитель ворили то же самое.
IX
С ч е т о в о д. А не сорваться ребенок-ребенок ли нам в кино, пока нет начальст-
взрослый — ребенок ва?
Б у х г а л т е р. Стыдитесь, вы на работе!
Т. без учета адреса С ч е т о в о д. А не сорваться
ребено-ребенок ли нам в кино, пока нет начальст-
взрослый-взрослый ва?
Б у х г а л т е р. Будьте добры, передайте мне ведомость за июль
месяц.
ХI
Пересекающаяся т. М у ж. Тебе не попадались на
взрослый — взрослый глаза мои запонки?
родитель-ребенок Ж е н а. Вечно ты все теряешь, не
можешь без няньки!
3. Скрытые трансакции
Коммуникативный стимул может состоять из двух (или трех) сообщений, каждое из которых адресовано разным позициям партнера. То сообщение, которое в наибольшей мере соответствует "конвенциям" и контексту беседы, считается явным; другое же оказывается "скрытым", косвенным.
XIV
И в а н о в. Зайдемте ко мне, я живу один. Выпьем горячего чайку...(Вы мне очень нравитесь.)
П е т р о в а. Да, это было бы кстати — согреться чаем... (Вы мне тоже.)
XV
П е т р о в. Сейчас я предоставлю вам слово. (Я вижу, вы сгораете от нетерпения покрасоваться на трибуне.)
И в а н о в. Гм! (Могу вообще не выступать, если вы намерены сделать из меня посмешище.)
ХVI
П е т р о в. Сейчас я предоставлю
вам слово. (Воображаю себе, как
вы с ними расправитесь!)
И в а н о в. Отлично! (Можете не
беспокоиться, уж я-то задам им перцу.)
К позитивному завершению общения ведут паралелльные трансакции. Перекрестные трансакции чаще всего приводят к соррам и конфликтам, негативному завершению общения и впоследствии вызывают массу скрытых трансакций.
4. Субъект и ситуация. Понятие о локусе контроля и психологических барьерах.
ЛОКУС КОНТРОЛЯ (от лат locus — место, местоположение и франц. controle — проверка) — характеризует склонность человека приписывать ответственность за результаты своей деятельности внешним силам (другие люди — родители, учителя, коллеги, начальство, знакомые) (экстернальный, внешний Л. к.) в житейской практике этот тип ответственности называют безответственностью; либо собственным способностям и усилиям (интернальный, внутренний Л. к.). Понятие Л. к. предложено американским психологом Д. Роттером.
Л. к. является устойчивым свойством человека, формирующимся в процессе его социализации.
Люди, обладающие внутренним Л. к. характеризуются как:
- уверенные в себе;
- последовательные и настойчивые в достижении поставленной цели,
- склонные к самоанализу, уравновешенные, общительные, доброжелательные и независимые.
Люди с внешним локусом контроля проявляют следующие черты:
- неуверенность в себе;
- неуравновешенность,
- стремление отложить реализацию своих намерений на неопределенный срок,
- тревожность, подозрительность, конформность и агрессивность.
Экспериментально показано, что внутренний Л. к. является социально одобряемой ценностью (идеальному Я всегда приписывается внутренний Л. к.).
Дата добавления: 2015-08-14; просмотров: 600;