По роду своему» в Ветхом Завете
Выражение «по роду своему/его/её/их» употреблено не только в Бытие 1 (1:11, 12, 21, 24, 25), но и в Бытие 6:20, в Бытие 7:14. Кроме того, в Левите (11:14, 15, 16, 19, 22), Второзаконии (14:13, 14, 15, 18) употреблены выражения «с породою его/её», а в Книге Иезекииля 47:10 – «в своём виде», которые на иврите идентичны слову, переведённому в Бытие 1 как «по роду своему». Кроме того, в Бытие 8:19 имеется сходное выражение «по родам своим», которое в буквальном переводе должно было бы звучать как «по семействам своим». Только в Бытие 1 выражение «по роду своему» употребляется при описании сотворения Богом мира живых существ. В Бытие 6 и 7, в Левите и Второзаконии оно использовано в контексте пищевых ограничений, а в Быт. 8:19 и Иез. 47:10 этот термин относится к общим классам животных, причём воспроизводство видов не подразумевается. Это первое, что надо отметить относительно употребления в Ветхом Завете слов «по роду своему» и подобных им: они подчинены прозаическому литературному стилю древних ближневосточных текстов со свойственными им повторами, где используется своего рода «библеизмы». Этот вид речи похож на то, о чём мы говорили в главе 4 по поводу таких выражений как «вся земля» или «все народы под небом».
Во-вторых, нужно отметить то, как выражение «по роду своему» встраивается в общую нумерологическую гармонию текста Книги Бытие. Это выражение использовано в 7 различных стихах (Быт. 1:11, 12, 21, 24, 25; Быт. 6:20; Быт. 7:14), а 7 было в Междуречье числом священным (см. гл. 3). Оно только один раз использовано в Бытие 1:11; дважды повторяется в каждом из стихов Бытие 1:12, 1:21 и 1:24; и трижды в Бытие 1:25, что в сумме даёт 10, десятичное основание комбинированной шестидесятеричной системы в Междуречье. Далее, в Бытие 6 «по роду его/её» повторено три, а в Бытие 7 – четыре раза, что в сумме даёт 7. Таким образом, это выражение намеренно вплетено библейскими авторами в текст в соответствии с нумерологическим стилем священных повествований.
Слово «род» (мин) в выражении «по роду своему» происходит от неупотребительного корня со значением «разделять» или «отделять». Проведя этимологическое исследование слова мин, Пейн заключил, что изначальное слово должно относиться к подразделениям внутри описанных типов жизни, а не к общему качеству самих типов.[200] Но если мин относится к подразделениям, какие подразделения имел в виду библейский автор? Различные учёные – чтобы привести библейские обоснования своей личной точки зрения (напр., младоземельный креационизм, теистическая эволюция) – приравнивали библейский «род» к биологическим виду, роду, семейству и даже более высоким порядкам научной классификационной схемы Линнея.[201] Но об этих ли подразделениях думал изначальный библейский автор? Можно ли истолковать «разделение» как подтверждение выделения видов в ходе эволюции от единого предка, как делали некоторые?[202] Относится ли мин только к устойчивым видам, или же это слово может относиться и к новым видам, эволюционировавшим со временем? С технической точки зрения, при эволюции каждое поколение, в котором проявляется небольшое генетическое изменение, воспроизводит себя в точности по роду своему (мутировавшие гены передаются потомству).
Дата добавления: 2015-01-13; просмотров: 775;