Место дисциплины в структуре ООП. Дисциплина входит в вариативную часть (дисциплина по выбору) гуманитарного, социального и экономического цикла (Б.1.)
Дисциплина входит в вариативную часть (дисциплина по выбору) гуманитарного, социального и экономического цикла (Б.1.). Трудоемкость дисциплины – 2 зачетные единицы.
Требования к результатам освоения дисциплины (компетенции):
- руководствуется принципами культурного релятивизма и этическими нормами, предполагающими отказ от этноцентризма и уважение своеобразия иноязычной культуры и ценностных ориентаций иноязычного социума (ОК-2);
- обладает навыками социокультурной и межкультурной коммуникации, обеспечивающими адекватность социальных и профессиональных контактов (ОК-3);
- обладает готовностью преодолевать влияние стереотипов и осуществлять межкультурный диалог в общей и профессиональной сферах общения (ПК-7);
- обладает необходимыми интеракциональными и контекстными знаниями, позволяющими преодолевать влияние стереотипов и адаптироваться к изменяющимся условиям при контакте спредставителями различных культур (ПК-18);
Краткое содержание
Современные подходы к проблеме взаимосвязи языка и культуры. Языковая картина мира как производная национальных менталитетов. Понятие концепта. «Культура как совокупность концептов и отношений между ними» (Ю.С. Степанов). Концептосфера русского языка и культуры: универсальное, национальное, индивидуальное. Методы концептуального анализа (на примере концептов соборность, воля, удаль, душа, авось, любовь, милосердие). Лингвокультурологический анализ художественного текста. Диалог языков и культур. Принципы взаимодействия: интернационализм, толерантность, эмпатия.
Дата добавления: 2014-11-30; просмотров: 884;