Глоссарий. Цель настоящего глоссария – разъяснить используемые в тексте слова и термины (главным образом, на санскрите) и указать подход к их произношению.

Цель настоящего глоссария – разъяснить используемые в тексте слова и термины (главным образом, на санскрите) и указать подход к их произношению.

В санскрите и тамили нет определенной системы ударе­ния, как в русском языке, но имеется система долгих и крат­ких звуков. Все долгие гласные находятся под ударением, тогда как краткие – никогда. Поэтому одни слова могут иметь несколько ударений, а другие вообще не содержать ударе­ния. Точная транслитерация с санскрита невозможна без при­менения специальных фонетических символов. В связи с этим ниже приводится также и латинская транслитерация как на­иболее распространенная. Она даётся в упрощенной форме, пусть не всегда совершенно точной, но достаточной для ду­ховного практика. Показано четкое различие долгих и корот­ких гласных звуков: долгие звуки помечаются сверху черточ­ками.

Гласные a, i, u сходны с русскими «а», «и», «у», если не учитывать различий по долготе-краткости. Произношение этих гласных приблизительно следующее:

а как звук «а» в первых двух слогах слова «хорошо»

и в последнем слоге слова «папа»;

ā как звук «а» в первом слоге слова «папа»;

i как «и» в «институт» (первый слог);

ī как «и» в «близость»;

u как «у» в «бутылка»;

ū как «у» в «буря».

Звуки е (сходный с русским «эй») и о (сходный с рус­ским «о») – всегда долгие.

В латинской транслитерации сочетание «jna», в какой бы части слова оно ни встретилось, есть попытка выразить звук специфический для санскрита. Индийские санскритологи до­пускают несколько вариантов его произношения, которые при­ближенно описываются как:

– носовое «ngya» (с «ng», как в английских словах running, walking и т. п.);

– твердое «gya» (соответствующее русскому «гъя»);

– мягкое «nуа», как в слове «Ваня».

Однако, поскольку в традиционном произношении таких слов, как jnana и prajnana, в русском языке звучит слог «джня», эта традиция удерживается и в русской части на­стоящего глоссария.

При устном воспроизведении санскритского текста обыч­но допускается ряд фонетических условностей, приближаю­щих произношение санскритских звуков к родному языку чи­тающего. В нашем случае при произнесении санскритских слов часто отсутствующее в санскрите и обязательное для русского языка ударение проставляется в согласии с просо­дикой санскрита и акустическим впечатлением для русского уха. Эти условия не всегда совпадают с грамматически вер­ными с позиций санскрита. В частности, при наличии не­скольких долгих слогов ударение ставится на последнем из них, если этот слог не последний в слове (sākshātkāram –сакшаткара), а иначе – на предпоследнем (dhāranā – дха-рана).

А

абхьяса – abhyāsa – усердная духовная практика.

абхьяси – abhyāsi – тот, кто практикует абхьясу (см.).

авастха – avastha – состояние сознания. Имеются четыре авастхи: джаграт (бодрствование), свапна (сон со сно­видениями), сушупти (глубокий сон) и турия (см.).

аватар – avatar – воплощение Бога, обычно Вишну (см.), ради блага мира.

авидья – avidyā – незнание; неведение.

агами карма – āgami karma – новая карма (см.), накоп­ленная в нынешней жизни и переносимая для отработки в будущие перевоплощения (см. введение к гл. 21).

адвайта – ādvaita – недвойственность; также и философ­ское учение недуализма, адвайта-веданта (см.).

адвайта-веданта – advaita vēdanta – направление Ведан­ты (см.), связанное с учением недуализма.

адвайтин – advaitin – последователь философии адвайта-веданты (см.).

аджапа – ajapa – безмолвное и непроизвольное повторе­ние имени Бога.

аджата вада – ajātavāda – теория непричинности в адвайта-веданте (см.), доказывающая, что творения мира не было вообще (см. введение к гл. 17).

аджняна – ajnāna – незнание, противоположность джняны (см.).

аджняни – ajnāni – человек, не осознавший Себя, Атман (см.).

Ади Шанкарачарья – Adi Shankarācharya – букв.: «первый наставник Шанкара», ибо слово «Шанкарачарья.» издав­на употребляется как титул главы каждого религиозного ордена, основанного при жизни первым, Ади, Шанкарой (см.).

адхиштхана – adhishthāna – субстрат, подпочва всего суще­ствования.

анананда – anananda – букв.: «не-Ананда (см.)», то есть не Блаженство.

Ананда – ānanda – Блаженство.

ананья шаранагати – ananya sharanāgati – полная и совер­шенная отдача себя Богу.

анья – аnуа – различие.

акаша – ākāsha – эфир, тончайший из пяти великих элемен­тов (земля, вода, огонь, воздух, эфир), фигурирующих в философии индуизма.

Апарокша анубхути – «Незаочное постижение», произве­дение, посвященное Само-реализации, приписываемое Шри Шанкарачарье*.

Арджуна – ученик Кришны, чьи наставления содержит Бха­гавадгита (см.).

артха вада – artha vāda – вспомогательные, дополнитель­ные аргументы или теории.

арул** – arul – Милость.

Аруначала*** – Arunāchala – священная гора в Южной Индии, где Шри Рамана провел всю свою взрослую жизнь.

асана – āsana – поза или место (см. введение к гл. 13).

асат – asat – букв.: «не-Сат (см.)»; нереальное, непосто­янное, несуществующее, то есть отличающееся от Бытия.

Атма-вичара – ātma vichāra – само-исследование.

Атма-сварупа – ātma swarūpa – истинная природа Атма­на (см.).

Атман, или Атма – ātman; ātma – чистое Я, без малей­ших примесей эго, истинная природа человека, его ис­тинное Я, выражаемое чувством «Я есмь»; Абсолют, вы­сочайшее Быгие, конечная Реальность, Брахман (см.).

Атман вешана – ātman vēshana – само-исследование; сино­ним Атма-вичары.

Атма-ништха – ātma nishtha – человек, утвердившийся в Атмане (пусть еще и с усилием).

Ахам – aham – принимает различные значения в зависимо­сти от контекста: Я (истинное переживание Атмана); «я» (иллюзорное чувство индивидуальности, вызванное неправильным отождествлением Атмана, Себя, с телом).

ахам-вритти – aham-vritti – первое вритти (см.), или движение ума: чувство индивидуальности, «я»-мысль.

ахамкара – ahamkāra – букв.: «создающая „я”»; способ­ность, обычно называемая «эго», вызывающая отожде­ствление истинного Я, Атмана, с иллюзорным «я»; чув­ство личности.

ахам спхурана – aham sphurana – лучезарность, или пульса­ция, «Я», не привязанного к какому-либо объекту.

ахетука бхакти – ahētuka bhakti – чистая, бескорыстная преданность.

ахимса – ahimsā – ненасилие, непричинение вреда.

ачит – achit – букв.: «не-Чит (см.)», то есть отличающе­еся от Сознания.

ашрам – ashram – обитель Мудреца или аскета.

ашрамы – ashramas – четыре традиционные стадии жизни индуиста: целомудренный ученик (брахмачарья), женить­ба и семья (грихастха), лесной отшельник (ванапраст­ха), полное отречение от мира, странствующий монах (санньяса); см. введение к гл. 12.

аюрведа – aurvēda – система традиционной индусской ме­дицины.

Б

баддха – baddha – букв, «пребывающий в рабстве», чело­век, который не реализовал Себя, Атман.

бандха – bandha – рабство (привязанность к кругообороту рождения и смерти), противоположность Освобождению.

Блаватская Е. П. – выдающаяся русская подвижница, писа­тельница, путешественница (1831 – 1891), основополож­ник теософического движения.

Брахма – Brahmā – индуистский бог, творящий вселенную; одно из трех главных божеств индуизма.

Брахма-джняна – Brahmajnāna – Знание Брахмана (см.), Само-реализация, или реализация Атмана (см.).

Брахман – Brahman – безличный Абсолют в индуизме.

Брахма-сварупа – Brahma-swarūpa – подлинная, истинная природа Брахмана (синоним термина «Атман»).

брахмачари – brahmachāri – букв.: «пребывающий в Брах­мане». Обычно используется для характеристики чело­века, соблюдающего обет целомудрия.

буддхи – buddhi – интуиция, интеллект.

бхава – bhāva – отношение и особенно в духовном смысле: отношение к Богу как другу, хозяину, возлюбленному, от­цу и т. д.

бхавана – bhāvana – представление или отношение и осо­бенно духовное – к Богу и садхане (см.).

Бхагавадгита – Bhagavad Gita – часть Махабхараты (см.), в которой Кришна (см.), воплощение Вишну (см.), дает наставления Арджуне (см.). Почитается всеми индуиста­ми как текст, содержащий сущность индуизма.

Бхагаван – Bhagavan – букв.: «Господь». Часто употребля­ется как титул того, кто признан достигшим Само-реа­лизации.

бхаджан – bhajan – религиозное пение или песня.

бхакта – bhakta – преданный.

бхакти – bhakti – преданность.

бхеда бхава – bhēda bhāva – чувство различия.

В

вада – vāda – теория.

вайрагья – vairāgya – бесстрастие, непривязанность, отсут­ствие привязанностей и желаний.

Вайкунтха – Vaikuntha – небо Вишну (см.).

васана – vāsana – внутренняя склонность.

васана-кшайя – vāsana kshaya – разрушение всех васан.

Bаcmy – Vastu – конечная, основная субстанция, Реальность.

Веданта – Vēdānta – философия, базирующаяся на текс­тах Упанишад (см.).

Веда, Веды – Vēda – названия собраний священных Писа­ний XX в. до н. э. – V в. до н. э., являющихся окон­чательным авторитетом для большинства индуистов.

Веллор – Vellor – город, лежащий в 90 км севернее Шри Раманашрама.

Вивекачудамани – Vivēkachudāmani – адвайтическая рабо­та, приписываемая Шанкаре (см.). Большинство со­временных ученых считают, что она написана не ранее чем через 200 лет после его смерти.

видеха мукти – vidēha mukti – Освобождение во время смерти.

виджняна-майя-коша – vijnāna māya kōsha – тонкое тело знания.

видья – vidyā – знание.

Видьяранья – Vidyāranya – автор Панчадаси, адвайтической работы, относящейся к XIV в.

викальпа – vikalpa – букв.: «различие».

вичара – vichāra – само-исследование.

вишайя-васана – vishaya vasana – склонность к объектам, то есть не к Атману (см.).

Вишну – Vishnu – одно из трех главных божеств индуизма, хранитель вселенной. Вишну периодически воплощается (обычно в человеческом теле) ради наказания злодеев и поддержки добра в мире.

вритти – vritti – видоизменение (обычно – видоизменение ума).

Вриндаван, или Бриндаван – Vrindavan, Brindavan – место в Северной Индии, где некогда провел детство Шри Кришна.

Г

Ганапати – Ganapati – бог индуизма, сын Шивы (см.), име­ющий голову слона при человеческом теле. Почитается как удаляющий все препятствия.

Ганеша – Ganēsha – см. Ганапати.

Гаудапада – Gaudapāda – Гуру (см.) Учителя Шанкары (см.), ранний представитель аджата вады (см.) и автор из­вестного комментария (см. карика) на Мандукья Упани­шаду (см.).

Гаятри – Gāyatri – наиболее известная ведическая мант­ра (см.): «Пусть тот обожаемый, полный Света (Бог), просветит нас, медитирующих на Нём».

Гита – Gita – см. Бхагавадгита.

гопурам – gōpuram – башня индуистского храма в Южной Индии.

гуна, гуны – guna – три качества всего проявленного – саттва (см.), раджас (см.), тамас (см.); см. также введение к гл. 12.

Гуру – Guru – духовный Учитель. С точки зрения Шри Ра­маны настоящий Учитель должен быть способен довести ученика до Освобождения.

Д

Дакшинамурти – Dakshināmūrti – Шива (см.) в облике юно­ши, который, обращенный лицом на юг, наставляет учени­ков посредством Молчания; «Бесформенная Сила». Оба значения связаны с Аруначалой (см.) и Шри Раманой.

Даттатрея – Dattātrēya – знаменитый Мудрец, классический пример адвайтина (см.), чье имя упоминается в несколь­ких Пуранах (см.); ему приписывается авторство адвай­тического сочинения Авадхута Гита.

двайта – dvaita – двойственность.

двайтатита – лежащее за пределами двойственности, то есть адвайта.

деха – dēha – тело.

дехатма буддхи – dēhātma buddhi – представление «Я есть тело».

джаграт – jagrat – первая авастха (см.), или состояние бодрствования.

Джада Бхарата – Jada Bharata – царский мудрец, переро­дившийся в оленя из-за того, что подумал о своем лю­бимом олене перед смертью. Получив таким образом урок цены привязанности к миру, в следующей жизни он ро­дился человеком и достиг Само-реализации.

Джанака – Janaka – знаменитый индийский царь и джняни (см.), образец карма-йогина (см.), собеседник Мудреца Яджнявалкьи в Брихадараньяка Упанишаде (VIII – VII вв. до н. э.); о его Само-реализации говорится в Аш­тавакра Гите.

джапа – japa – букв : «бормотание»; обычно означает по­вторение имени Бога (см. нама-джапа). Гуру или ман­тры (см.).

джива – jiva – индивидуальная душа (воплощается снова и снова до Освобождения).

дживанмукта – jivanmukta – человек, достигший Освобож­дения еще при жизни в теле, например Шри Рамана Махарши.

дживанмукти – jivanmukti – Освобождение еще при жизни в теле; синоним садеха муктпи (см.).

джняна – jnana – Знание Себя, Атмана (см.); см. введение к гл. 1.

джняна дришпги – jnāna drishti – «глаз» Мудрости, или видение Знания (способность воспринимать всё как Брах­мана или Атмана).

джняна мата – jnāna māta – букв.: «Мать джняны» (см.), то есть бхакти, преданность.

джняна сиддха – jnāna siddha – букв.: «неизменно пребы­вающий в джняне», то есть джняни (см.).

джняни – jnāni – человек, осознавший Себя, Атман.

дикша – diksha – посвящение.

дришти-сришти-вада – drishti srishti vāda – теория одно­временного творения в ад в айта-веданте (см.), соглас­но которой мир начинает существовать одновременно с видящим его (см. введение к гл. 17).

дхарана – dhāranā – концентрация ума.

дхьяна – dhyāna – медитация.

И

Ишвара – Iswara – высочайший личный Бог индуизма.

Й

йога – yoga – соединение или средство соединения человека с Богом, но обычно обозначает путь раджа-йоги, из­ложенный Патанджали (см.) в Йога-сутрах (см.).

Йога-Васиштха – Yōga Vasishtha – адвайтический текст, приписываемый Вальмике, в котором Мудрец Васиштха отвечает на вопросы Рамы, воплощения Вишну.

йога-нидра – yoga nidra – продолжительное состояние тран­са, напоминающее глубокий сон, часто ошибочно при­нимаемое за самадхи (см.).

Йога-сутра, Йога-сутры – Yoga Sutra – собрание кратких изречений по йоге; основополагающий текст по раджа-йоге, написанный Мудрецом Патанджали.

Йога-шастра – Yōga Sāstra – Писание йоги (имеется много йога-шастр о различных методах йоги).

К

кайвалья – kaivalya – состояние Единства.

Кайвалья – Kaivalya – сокращенное название тамильской работы Кайвалья Наванита, посвященной адвайте.

Кайласа – Kailāsa – священная гора в Гималаях, традицион­ное местопребывание Шивы.

карана – kārika – комментарий (см. «Гаудапада»).

карма – karma – имеются три главные значения:

1) действие;

2) последствия действий;

3) судьба и три главные части:

1) санчита;

2) прарабдха;

3) азами (см.); см. введение к гл. 21.

карма-йога – karma yōga – Путь бесстрастного, незаинте­ресованного, без привязанности, действия.

карма-йогин – karma yōgin – последователь пути карма-йоги, человек, чьи действия не мотивируются желанием личной пользы или какой-либо привязанностью.

карма марга – путь карма-йоги (см.).

карта – kartā – деятель, действующий; делатель.

картритва – kartritva – деятельность; делание.

Каурава – Kaurava – семейный клан главных противников рода Пандавов, чья борьба описывается в Махабхарате; Арджуна принадлежал к Пандавам и с помощью Кришны истребил Кауравов.

кевала – kēvala – Единство.

кохам – kōham – вопрос «Кто я?»

крама сришти – krama srishti – постепенное творение; см. сришти-дришти-вада.

Кришна – Krishna – воплощение (аватар) Вишну.

«Кто я?» – одна из наиболее ранних записанных работ Шри Раманы, основанная на некоторых ответах, которые он дал в 1901 г.

кундалини – kundalini – духовная сила, спящая в основа­нии спины, в первой из чакр (см.).

кундалини-йога – kundalini yoga – практика пробуждения кундалини (см.) и ее подъема по сушумне (см.) до са­хасрары (см.) с целью достижения Реализации. Три Ра­мана говорил (см. с. 204), что этого еще не достаточно для достижения Освобождения.

кундалини шакти – kundalini shakti – сила кундалини (см.).

Куртраллам – Kurtrallam – городок в Южной Индии.

Л

лайя – laya – букв.: «растворение», но Шри Рамана исполь­зует этот термин для указания на трансоподобное состо­яние временного бездействия ума; см. манолайя.

лакх – lakh – 100 000.

лила – lila – Божественная Игра.

М

майя – māya – иллюзия.

малаялам – Malayālam – один из местных языков Южной Индии.

манана – manana – вторая стадия садханы (см.) на пути Знания: глубокое размышление над Истиной.

манас – manas – ум; мыслящий ум; часто используется, однако, чтобы указать на цельное внутреннее бытие личности – эмоции, мысли, интуицию и т. д., то есть читту (см.).

Мандукья Упанишада – Mandukyōpanishad – одна из глав­ных упанишад.

манолайя – manōlaya – временное спокойствие ума, час­то, но ошибочно, принимаемое за нирвикальпа самад­хи (см.).

манонаша – manōnāsha – угасание ума, его окончательное уничтожение.

мантра – mantra – священные слова (или слово), успокаи­вающие ум, которые Гуру обычно дает ученику для по­вторения – мантра-джапы; см. введение к гл. 8.

мауна – mouna – Тишина; Молчание.

мауна дйкша – mouna diksha – посвящение Молчанием, без слов – высочайший способ посвящения.

Махабхарата – Mahā-bhārata – «Великое (сказание) о Бха­ратах»; огромный индийский эпос, относящийся к первой половине I тысячелетия до н. э.

махавакья – mahāvākyā – букв.: «великое высказывание». Имеются четыре ключевых цитаты, по одной из каждой Веды, провозглашающие истину Брахмана:

1) Праджняна Брахма «Праджняна (Сознание) есть Брахман».

2) Ахам Брахмасми «Я есмь Брахман»;

3) Тат Твам Аси «ТО ты еси»;

4) Айям Атма Брахма «Этот Атман есмь Брахман».

Маха Йога – Mahā Yōga – букв.: «Великая йога»; книга, посвященная Учению Шри Раманы (см. библиографи­ческий список).

махатма – mahātmā – Великая душа, великий человек или святой.

мокша – mōksha – Освобождение.

мрита манас – mrita manas – букв., «мертвый ум», то есть умерший для внешнего, обращенный к своему Ис­точнику.

мукта – mukta – Освобожденный.

мукти – mukti – Освобождение.

мурти дхьяна – murti dhyāna – почитание формы Бога или медитация на ней.

Н

нади – nādi – тонкий, или психический, нерв.

нама-джапа – nama japa – повторение имени Бога как ду­ховная практика.

нивритти – nivritti – прекращение вритти (см.) внутри читты, (см.).

нидидхьясана – nididhyāsana – третья и последняя стадия на пути Знания перед Реализацией: твердое пребывание в Истине (с усилием), которое при Само-реализации пе­реходит в прямое, без усилий, переживание Атмана.

нираса – nirasa – состояние отсутствия чувств, желаний; синоним вайрагьи (см.).

нирвикальпа – nirvikalpa – отсутствие различий.

нирвикальпа самадхи – nirvikalpa samādhi – самадхи (см.), в котором различия не воспринимаются (см. введение к гл. 14).

нишкама карма – nishkāma karma – незаинтересованное, бескорыстное действие, цель карма-йоги (см.).

нитья карма – nitya karma – ежедневные ритуалы, предпи­санные правоверному индуисту.

нэти-нэти – nēti-nēti – букв.: «не это, не это»; духовная практика, в которой отвергается всё, относящееся к не-Атману, для того чтобы в конце процесса отрицания остался только Атман (см.).

П

паква – pakva – развитие души.

пакви – развитая, зрелая душа.

Панчадаси – Panchadasi – сочинение по адвайта-веданте, датируемое XIV в.

папа – pāpa – грех, или плохие последствия скверных дей­ствий, см. пунья.

Парабрахман – Parabrahman – Высочайший Брахман.

Патанджали – Patanjali – автор Йога-сутр – наиболее авторитетной работы по раджа-йоге.

писача – pisachā – демон, злой дух.

праджняна – prajnāna – полное, или совершенное, Сознание.

прамада – pramāda – букв.: «невнимательность»; забывчи­вость истинной природы человека, Атмана (см.).

прана – рrānа – жизненная энергия, поддерживающая и вселенную, и тело.

пранава – prānava – священный звук ОМ.

прарабдха – prārabdha – та часть общей кармы (см.), на­копленной человеком, которую ему суждено пережить в нынешней жизни; она включает три вида действий:

1) ичха – ради собственных желаний;

2) аничха – выполняемые без желания;

3) паречха – действия, вызванные желаниями других.

пратьякша – pratyaksha – непосредственное знание; прямое переживание.

према – рrēmа – духовная Любовь.

пуджа – pūja – ритуальное почитание.

пунья – punya – заслуги, накопленные добрыми делами; см. папа.

Пурана, Пураны – purāna – букв.: «сказание древних вре­мен». Традиция насчитывает 18 основных сборников.

пурва самскара – pūrva samskāra – наклонность, скрытое стремление.

пурна – pūrna – полный; совершенный.

пурушакара – purushakāra – человеческое усилие (в отли­чие от Божественной Милости).

Пуруша Сукта – Purusha Sukta – гимн из Ригведы (10.90); Ригведа – древнейшее священное Писание индуизма.

Р

раджа-йога – Rāja Yōga – букв.: «царственная йога»; систе­ма йоги, сформулированная Патанджали.

раджас – rajas – гуна (см.), или качество, активности.

Рамакришна – Rāmakrishna – великий бенгальский святой (1836 – 1886), доказавший на опыте истинность и единство всех мировых религий.

Рибху Гита – Ribhu Gita – адвайтический текст, который Шри Рамана очень ценил.

Ромен Роллан – известный французский писатель, гуманист (1866 – 1944). Написал ряд произведений, посвященных духовной жизни Индии: биографии Рамакришны (см.), Вивекананды, Махатмы Ганди.

С

савикальпа – savikalpa – букв.: «с различиями».

савикальпа самадхи – savikalpa samādhi – Шри Рамана ис­пользовал этот термин для обозначения уровня самадхи (см.), который поддерживается постоянным усилием (см. введение к гл. 14).

Садгуру, или Cam Гуру – Sadguru, Sat Guru – Истинный Гуру, то есть Гуру, который может даровать Освобожде­ние (первый термин происходит от слов Cam и Гуру).

садеха мукти – sadeha mukti – Освобождение еще при жизни в теле.

садхак, или садхака – sadhak, sadhaka – духовный практик.

садхана – sadhana – буквально переводится как «средства», но в более общем смысле означает «духовная практика».

Садхана Панчакам – Sādhana Panchakam – произведение, приписываемое Шанкаре, содержащее советы духовным искателям.

садху – sādhu – выдающийся человек или духовный иска­тель, отрекшийся от мира. Однако Шри Рамана часто использовал этот термин как титул человека, осознавше­го Себя, Атман.

самадхи – samādhi – Шри Рамана употреблял этот термин, имея в виду состояние прямого переживания Атмана (см. введение к гл. 14).

самвит – samvit – местопребывание Сознания в физичес­ком теле.

самсара – samsara – круговорот рождений и смертей, преры­вающийся только с достижением Освобождения.

самскара, самскары – samskāra – врожденная склонность ума.

сакшаткара – sākshātkāram – непосредственное осознание, Само-реализация.

санкальпа – sankalpa – желание, намерение.

санчита карма – sanchita karma – карма (см.), накоплен­ная в предшествующих жизнях, часть которой – пра­рабдха (см.) – будет отработана в данном воплощении.

Cam – Sat – Бытие, Истина, Реальность, Постоянство.

cam карма – sat karma – хорошая, чистая карма.

Сат-Чит-Ананда – sat-chit-ānanda – Бытие-Сознание-Бла­женство.

сат-санг – sat sanga – букв.: «пребывание в Бытии»; обыч­но означает жизнь или пребывание в обществе Мудреца.

саттва – sattva – качество чистоты, гармонии (см. гуна).

саттвический – sāttvic – чистый, гармоничный, связанный с саттвой (см. введение к гл. 12).

сахаджа – sahaja – естественное (ый).

сахаджа стхити – sahaja sthiti – естественное состояние бытия.

caxacpаpa – sahasrāra – «тысячелепестковый лотос», высшая из чакр (см.), расположенная над головой.

свапна – svapna – вторая авастха, или состояние сна со сновидениями.

сварга – svarga – духовные небеса в индуизме.

сварупа – swarūpa – истинная форма, или природа; часто употребляется как синоним Атмана.

сварупа-смарана – swarūpa-smarana – воспоминание, па­мять об истинной природе человека, Атмане.

Сварупананда – Swarūpānanda – тамильский Гуру семнадца­того столетия.

сиддха – siddha – человек, достигший сверхобычных сил; состояние Освобождения; человек, достигший Освобож­дения.

сиддхи – сверхобычная сила или силы (по контексту).

сохам – soham – утверждение «Я есмь Он (то есть Брахман)».

сришти-дришти-вада – srishti drishti vāda – теория посте­пенного творения (см. введение к гл. 17).

сушумна – sushumna – психический канал, идущий от осно­вания спины до верхушки головы (см. введение к гл. 13).

сушупти – sushupti – третья авастха, или состояние сна без сновидений (глубокий сон).

Т

тамас – tamas – качество инерции или вялости (см. гуна).

тамили – Tamil – южноиндийский язык, родной язык Шри Раманы.

танха – tanhā – жажда жизни, переживаний, ведущая к перерождению.

тапас – tapas – букв.: «жар»; обычно этот термин означает интенсивную медитацию, связанную с практикой само­отречения, контроля физического тела, ума и воздержа­ния.

Таттварайя – Tattvaraya – ученик Сварупананды, тамильского Гуру XVII в., и автор нескольких философских работ на тамйли.

Теософское общество – Общество, основанное Е. П. Бла­ватской в 1875 г. для исследования скрытых в человеке сил и содействия распространению вселенского братства.

Тируваннамалай – Tiruvannamalai – город, лежащий у под­ножия Аруначалы (см.). От его центра до Шри Рама­нашрама – около трех километров.

турия – turiya – четвертая авастха, или состояние созна­ния, которое содержит и превосходит бодрствование, сновидения, сон без сновидений, являясь их субстратом и сознанием Атмана.

туриятита – turiyatita – букв.: «превосходящее четвертое».

У

уллам* – ullam – духовное Сердце, или Атман.

упадеша – upadesha – наставление.

Упадеша Сарам – Upadēsha Sāram – поэма, содержащая тридцать стихов, написанных Шри Раманой на санскри­те.

Упанишады. – Upanishads – завершающие части Вед (см.), наиболее авторитетных священных Писаний индуизма. Из Упанишад берет начало вся философия Веданты.

упасана – upasana – медитация.

Х

хатха-йога – hatha yōga – система физических практик, направленная на поддержание здоровья тела и продление его жизни.

Хридаям – hridayam – букв.: «это – центр»; Сердце; духов­ное Сердце (не чакра), местопребывание Атмана в фи­зическом теле.

хрит-гуха – hrit guha – пещера духовного Сердца.

Ч

чайтанья – chaitanya – Сознание [термин происходит от слова Чит (см.)].

чакра, чакры – chakra – психический центр в теле (см. введение к гл. 13). Имеются семь главных чакр.

Чит – chit – Сознание.

чит-джада-грантхи – chit jada granthi – узел, или звено, между Сознанием и физическим телом, который связывает их, чтобы дать иллюзию индивидуальности.

читта – chitta – психика человека в широком смысле слова (эмоции, чувства, ум, интеллект и т. д.), представленная совокупностью всех его тонких тел (витального, мен­тального, интеллекта). При Само-реализации видоизме­нения читты (см. вритти) прекращаются окончатель­но.

читта вритти ниродха – chitta vritti nirōdha – прекраще­ние активностей, или движений, читты (см.).

Ш

шакти – shakti – сила.

Шанкара – великий религиозный реформатор и философ VIII в. [также называемый и Шанкарачарья, то есть Учи­тель Шанкара (см. «Ади Шанкарачарья»)]. Первый по­пуляризатор учения адвайта-веданты.

шанти – shānti – мир, спокойствие.

шаранагати – sharanāgati – отдача себя Богу.

шастра, шастры – shāstra – Писание.

Шива – Shiva – одно из трех главных божеств индуизма и воплощение Абсолюта. Шри Рамана также использо­вал это слово как синоним для Атмана.

Ширди Сай Баба – Shirdi Sai Bāba – великий, эксцентрич­ный и обаятельный духовный Учитель, широко известный благодаря своим сверхобычным силам. Умер в 1918г.

шлока – shlōka – стих или часть стиха в священных текс­тах, написанных на санскрите.

шравана – shravana – первая стадия садханы (см.) на пути Знания: слушание Истины от Учителя.

Шри, Шримад – Shri, Shrimad – почетная форма обращения.

Шри Ауробиндо – Shri Aurobindo – Мудрец из Западной Бенгалии (1872 – 1950). Большую часть жизни писал и учил в своем ашраме в Пондишерри, в 90 км к восто­ку от Шри Раманашрама.

Шри, или Шримад, Бхагаватам – Shri Bhagavatam – произ­ведение, входящее в состав Пуран (см.), описывающее в основном жизнь и наставления Кришны.

Шри Раманашрам – Shri Ramanashramam – ашрам, вырос­ший вокруг Шри Раманы (по-тамильски – Шри Рама­насрамам).

Шри Чайтанья – Shri Chaitanya – индуистский святой XVI в., известный своей преданностью Кришне.

шрути – shruti – букв.: «услышанное». Писания, получен­ные непосредственно от Бога или Гуру, а потому – на­иболее авторитетные; монотонность, присутствующая во всей классической индийской музыке и лежащая в осно­ве различных мелодий.

шуддха-саттва – shuddha-sattva – неоскверненная Чистота.

шуддха-саттва-сварупа – shuddha-sattva-swarūpa – форма первоначальной Чистоты.

шунья – shūnya – «абсолютная пустота», синоним Брахмана.

Ю

югапат-сришти – yugapat srishti – одновременное творе­ние; см. дришти-сришти-вада.

Я

Яма – Yama – бог смерти в индуизме.









Дата добавления: 2014-12-09; просмотров: 1297;


Поиск по сайту:

При помощи поиска вы сможете найти нужную вам информацию.

Поделитесь с друзьями:

Если вам перенёс пользу информационный материал, или помог в учебе – поделитесь этим сайтом с друзьями и знакомыми.
helpiks.org - Хелпикс.Орг - 2014-2024 год. Материал сайта представляется для ознакомительного и учебного использования. | Поддержка
Генерация страницы за: 0.148 сек.