Управление грузовыми и коммерческими работами при перевозке грузов на смешанных сообщениях. Состояние и перспективы развития. Условия работы.

 

 

Технология грузовой и коммерческой работы в объединенном транспортном узле

Совершенствование транспортной системы страны предполагает решение двух главных задач: формирование на территории страны сети путей сообще­ния и рациональное распределение перевозочной работы между отдельными видами транспорта. С решением последней задачи связана организация пря­мых смешанных сообщений, исключающих переоформление документов в пунк­тах перевалки грузов

Совершенствование технических средств речного, морского, в том числе лихтеровозного, и автомобильного транспорта, развитие пунктов перевалки, создание комплексной автоматизированной системы управления перевозочным процессом в транспортных узлах способствует тому, что прямые смешанные сообщения могут оказаться весьма эффективными и в будущем

В настоящее время имеющиеся возможности прямых смешанных сообще­ний, несмотря на меры экономического стимулирования в виде пониженных исключительных тарифов, используются недостаточно.

Для повышения эффективности и развития прямых смешанных сообщений необходимо осуществить в более широких масштабах механизацию и автомати­зацию гтогрузочно-разгрузочных работ в пунктах перевалки; совершенствовать транспортные средства (повышать их грузоподъемность, скорость); улучшать условия загрузки и разгрузки, развивать единую контейнерную и транспорт­ную систему и пакетные перевозки; увеличивать вместимость складских уст­ройстве пунктах перевалки; разрабатывать и внедрять прогрессивные техноло­гии на основе согласования расписаний движения судов и поездов и построе­ния контактных графиков работы различных видов транспорта в пунктах пере­валки; совершенствовать правовые нормы, положения и грузовые тарифы.

Грузы с железнодорожного транспорта на водный и обратно передают на перевалочных пунктах. В их состав входят порт (или пристань), обслуживаю­щая его железнодорожная станция и соединительные железнодорожные пути (рис. 81).

Пункты перевалки бывают общего пользования и специализирован­ные. Последние находятся в ведении предприятий и организаций и предназна­чены для перевалки определенных грузов (зерна, соли, нефтепродуктов, ле­са). Как правило, перевозочные документы здесь оформляют отдельно для каж­дого вида транспорта и перевалочные работы выполняют без участия транспорт­ные организаций. В пунктах общего пользования перевалку выполняют без участия владельца грузов транспортные организации. В этом случае перевозка осуществляется по единому документу в прямом смешанном сообщении.

В крупных пунктах с большим объемом перевалки сооружают специаль­ные грузовые станции (портовые) с путевым развитием и устройствами для сор­тировки вагонов по отдельным районам и причалам порта в соответствии со специализацией складов, а также для формирования маршрутов или переда­точных поездов назначением на ближайшие сортировочные станции из вагонов, загруженных и разгруженных в порту. Большие портовые станции имеют спе­циализированные погрузочно-разгрузочные районы и парки, обслуживающие отдельные причалы и районы порта.

Железнодорожные пути в морских и речных портах (на пристанях) при­надлежат дороге. Вагоны к фронтам перевалочных работ и на весовой путь подают, как правило, локомотивом дороги. Перевалку грузов из вагонов в суда и склады, а также из судов и складов в вагоны выполняют средствами порта. Оборудует вагоны для перевозки тяжеловесных и громоздких грузов, а также закрепляет их порт, используя материалы, предоставляемые отправителями. Стоимость этих работ записывают в накладной и взыскивают с получателя. Вагонные весы, установленные в пунктах перевалки, содержит и ремонтирует дорога, а остальные - порт.

Передают грузы в пунктах перевалки с железнодорожного пути на водный и обратно по передаточным ведомостям, в которых указывают номера отправок (накладных), номера вагонов или название судов, пункты отправления и назна­чения, наименование и количество груза (число мест и массу), суммы платежей, взысканных при отправлении и причитающихся по заверительным штемпелям, Количество груза указывают поданным накладной и фактически переданное. На недостачу массы или отдельных мест, повреждение или порчу груза, невер­ное наименование его и другие неисправности, обнаруженные при передаче, сдающая сторона с участием принимающей составляет коммерческий акт, указывая в передаточной ведомости дату и номер акта. Копию акта прилагают к грузовым документам.

При передаче на железную дорогу массовых грузов, которые перевозились водным транспортом по судовой накладной, в пункте перевалки составляют их перечни в четырех экземплярах, из которых один оставляют в порту, один — на станции перевалки и два экземпляра с первым вагоном группы пересылают на станцию назначении, которая один из них передает получателю груза. Станция назначения и получатель по мере прибытия вагонов с грузом данной судовой отправки отмечают в своих экземплярах перечня количество выданного груза, удостоверяя это подписями агентов станции и грузополучателя. С пос­ледним вагоном вместе с дополнительной накладной поступает и судовая накладная, но которой проверяют общее количество прибывшего груза.

Рациональная организация работы пунктов перевалки предусматривает диспетчерское управление передачей грузов с одного вида транспорта на дру­гой, четкую взаимную информацию о подходе грузов, комплексное сменно-суточное планирование грузовой работы, составление сквозных расписаний движения на различных видах транспорта, увязанных с технологическими процессами работы речных и морских портов и примыкающих к ним железно­дорожных станций. На основании этих расписаний строят контактные графикиработ

Сроки начала и прекращения приема грузов в перевалочных пунктах порты и речные пароходства заблаговременно сообщают управлениям дорог и публикуют в Сборниках правил перевозок и тарифов морского и речного тран­спорта. Если часть грузов, следовавших в прямом смешанном железнодорожно-водном сообщении, не были отправлены и остались в порту после закрытия навигации, то порт своими средствами грузит их и отправляет железной доро­гой по назначению. Срок доставки этих грузов соответственно удлиняется на время задержки в порту.

При массовой перевалке грузов с железнодорожного транспорта на речной пароходства совместно с дорогами и отправителями согласовывают календар­ный план подачи судов и предъявления грузов в пунктах 1еревалки, преду­сматривая работу по прямому варианту (без выгрузки в склад). Передовая тех­нология пунктов перевалки призвана обеспечить сокращение времени нахож­дения здесь грузов и подвижного состава на основе согласованного подвода поездов и судов. Возможны три варианта организации подвода подвижного состава:

- по специализированным взаимосогласованным расписаниям («ниткам» графика). При этом интервалы между поездами равны времени на подачу, раз­грузку и уборку предыдущего состава. Этот вариант, позволяющий организо­вать прямую перевалку, наиболее эффективен, но трудно осуществим при железнодорожно-морских перевозках из-за сложности согласования точного времени прибытия морских судов;

- по периодам суток. При больших расстояниях на железнодорожном и водном транспорте подход подвижного состава планируют по полусуткам, а при меньших — по четвертям суток. Поезда могут следовать в пункты перевал­ки как по специализированным «ниткам» графика, так и обычным порядком. При этом также можно применять прямой вариант перевалки грузов;

- без согласования времени прибытия. На основе взаимной информации о подходе подвижного состава устанавливают наиболее целесообразный вариант перевалки. При этом чаще выгрузка идет через склады, но часть грузов можно перегружать и по прямому варианту.

Условия работы и порядок передачи грузов в каждом перевалочном пункте устанавливают узловым соглашением, которое заключают на три года дорога и пароходство в соответствии с Правилами перевозок грузов в прямом смешанном железнодорожно-водном сообщении. В узловых соглашениях применительно к местным условиям предусматривают: порядок совместного сменно-суточного планирования работы пункта перевалки, места передачи грузов, сроки погруз­ки и выгрузки отдельных вагонов, их групп и маршрутов, порядок подачи, расстановки и уборки средствами станции груженых и порожних вагонов, вместимость и оснащение фронтов погрузки н выгрузки, порядок приема, сдачи и взвешивания грузов, а также порядок и сроки взаимной информации о под­ходе грузов, прибытии вагонов и судов, а в необходимых случаях — расписание подачи дорогой в порты (пристани) вагонов под погрузку и выгрузку и др. Основой для узлового соглашения служит единый технологический процесс работы порта (пристани) и примыкающей к нему железнодорожной станции, который обслуживает комплекс операций, выполняемых с вагонами и судами с момента поступления их в пункт перевалки до отправления из него. Единый технологический процесс предусматривает, в частности, обработку вагонов и судов преимущественно по прямому варианту.

Непосредственная перегрузка грузов в морских портах может осуществ­ляться с выделением порту обменного парка железнодорожных вагонов или без выделения обменного парка на основе четко организованной, согласованной работы станции и порта.

Более целесообразен прямой вариант без выделения обменного парка и организация четкой взаимной информации о подходе вагонов. При этом сокра­щается простой подвижного состава, снижаются себестоимость переработки грузов и валютные затраты при разгрузке иностранных судов. При разработ­ке единых технологических процессов действуют те же принципы, что и для станций примыкания МПС и подъездных путей промышленных предприятий.

Правила перевозок в прямом смешанном железнодорожно-водном сооб­щении предусматривают следующий порядок обмена информацией. При марш­рутных и укрупненных перевозках станция отправления в день погрузки долж­на сообщить по телеграфу станции и порту (пристани) перевалки сведения о грузе (количество его и род), способе перевозки, а также указать пункт назна­чении. Если груз передается с водного транспорта на железнодорожный, то порт (пристань) отправления в день окончания загрузки судна посылает по телеграфу такое же извещение порту (пристани) и станции перевалки. Не позд­нее чем за 10 ч до прихода судна порт (пристань) сообщает станции перевалки уточненные данные о грузе, а также день начала перевалки. Аналогично стан­ция перевалки не позднее чем за 10 ч до прибытия маршрутов и укрупненных групп вагонов сообщает порту (пристани) уточненные данные о грузе.

Логическим развитием единых технологических процессов является про­грессивный метод Ленинградского транспортного узла. Этот метод следует рас­сматривать как прототип комплексной автоматизированной системы управле­ния транспортным узлом. Он основан на системе непрерывного планирования работы, в котором принимают участие смежники: морской, речной, железно­дорожный и автомобильный транспорт, органы Министерства внешних эконо­мических связей, на четком информационном обеспечении, использовании элект­ронно-вычислительной техники.

Непрерывный план-график работы транспортной, узла, составленный и согласованный на десять суток, ежедневно дополняется планом еще на одни сутки. Он сбалансирован по производственным ресурсам и определяет размеры перевалки грузов по номенклатуре, направление и вид перевозок, потребное количество и тип вагонов, графики их подачи, нормативные сроки обработки транспортных средств и объемы перегрузки по прямому варианту. План пре­дусматривает сокращение сроков хранения грузов, улучшение использования грузоподъемности судов, вагонов и автомобилей, ритмичность перевозок каж­дым видом транспорта. На основе непрерывного плана-графика составляют сменно-суточные планы работы всех транспортных предприятий.

Электронно-вычислительная техника и средства передачи данных позво­ляют сообщать непрерывный план-график, составленный в морском порту, всем участникам перевозочного процесса в узле. В этом графике указывают заявку железной дороги на подачу порожних вагонов и план подачи вагонов с экспортными грузами.

Дальнейшее совершенствование этого метода требует создания единой системы оперативного руководства работой транспортных узлов на основе внед­рения комплексной АСУ. Оперативный диспетчерский центр, на который воз­ложены функции координации управления оперативной работой транспортного узла, должен обладать значительными полномочиями при принятии решений. Они должны носить характер обязательных рекомендаций для выполнения их партнерами-смежниками — взаимодействующими видами транспорта.

 

 

8. Список литературы

 

8.1 Основная литература:

1. Мухаметжанова А.В., Избаирова А.С. Основы управления грузовой и коммерческой работы на железнодорожном транспорте. Алматы: КазАТК, 2009. -250 с.

2. С.Е. Бекжанова, З.С. Бекжанов, З.К. Битлеува. Жүк және коммерциялық жұмыстардың негіздері. Алматы: ҚазККА, 1-ші бөлім, 2006- 183 б.

3. С.Е. Бекжанова, З.С. Бекжанов, З.К. Битлеува. Жүк және коммерциялық жұмыстардың негіздері. Алматы: ҚазККА, 2-ші бөлім, 2007- 183 б.

4. Управление грузовой и коммерческой работой на железнодорожном транспорте: Учеб. для вузов/ Смехов А.А., Повороженко В.В., Дерибас А.Т. и др., Под смехова А.А. – М.: Транспорт, 1990. – 351 с.

5. Вельможин, Гудков В.А., Миротин Л.Б. Грузовые автомобильные перевозки: Учебник для вузов. – М.:Горячая линия – Телеком, 2007 -560 с.

6. Перепон В.П. Организация перевозок грузов, - М.: Маршрут, 2003. -614

7. Сухушина Т.Н. Воздушные перевозки грузов. Издание второе. – Алматы, Академия ГА, 2011. – 511 с

8. Сухушина Т.Н. Воздушные перевозки грузов. Издание третье. – Алматы, Академия ГА, 2011. -342 с.

9. Аксютин Л.Р. Общий курс морского транспорта. – М.: АСВ, 2006 -423 с.

10. Андропов Л.П. Грузоведение и стивидорные операции, М. Транспорт, 1995 -375 с

11. Транспорт в Республике Казахстан. Статистический сборник 2014 г

12. Соглошение о международном железнодорожном грузом сообщении (СМГС).2015 г

13. Жандарбекова А.М. Организация грузовой и коммерческой работы. Методические указания по выполнению практических работ. КАТУ им. Сейфулина 2015. – 21с. (без издания)

14. Жандарбекова А.М. Организация грузовой и коммерческой работы. Методические указания по выполнению «Самостоятельной работы студента с преподавателем». КАТУ им. С. Сейфулина. 2015. – 28 с.

 

8.2 Дополнительные источники. Интернет ресурсы:

15. Правила перевозок грузов – Алматы: Медиа- транспорт, 2005. -514

16. Правила перевозок грузов железнодорожным транспортом. Сборник . –М.: Юртранс. 2003. -345 с

17. Тарифное руководство №1, 2, 3, М.: Транспорт. - 285 с.

18. Тарифное руководство № 4, М. Транспорт. - 675 с

19. Служебная инструкция к соглашению о международном железнодорожном грузовом сообщении. Сборник. М.:Транспорт. 1998 -230 с.

20. Закон Республики Казахстан№ 266-11 «О железнодорожном транспорте». – Алматы, Юрист. 2001 -39 с.

 








Дата добавления: 2017-06-02; просмотров: 1018;


Поиск по сайту:

При помощи поиска вы сможете найти нужную вам информацию.

Поделитесь с друзьями:

Если вам перенёс пользу информационный материал, или помог в учебе – поделитесь этим сайтом с друзьями и знакомыми.
helpiks.org - Хелпикс.Орг - 2014-2024 год. Материал сайта представляется для ознакомительного и учебного использования. | Поддержка
Генерация страницы за: 0.013 сек.