Календарные песни, заклички и приговорки
Детский календарный фольклор - одна из самых поэтических страниц детского творчества, так как он связанс образами природы, природными явлениями. Он приучает детей видеть, подмечать поэзию окружающей природы во всякое время года. Обусловленность крестьянского труда природными явлениями, жизненная необходимость их изучения и наблюдения за ними приобретают в календарном фольклоре поэтическую окраску. Тесно связанный с воззрениями взрослых, с их календарными песнями и обрядами, детский календарный фольклор, по мнению Г.Науменко, отличается от него по своему жанровому составу У детей это прежде всего игра. По принципу игры ими заимствуется и воспринимается большинство календарных песен — их привлекает момент ряженья на масленицу и коляду, одаривание за исполнение колядок, волочебных, вьюношных песен-пожеланий. Больше всего от детей записано именно колядок, в которых поется об одаривании колядовщиков:
Сею-вею, посеваю,
С Новым годом поздравляю!
Поздравительные и величальные песни, исполнявшиеся на пасху молодоженам.
На телят, на жеребят И на маленьких ребят.
Кабы нам колядок -
На недель десяток!
Говорком: Здравствуйте!
С Новым годом!
Со всем родом!
Чтоб здоровы были,
Много лет жили!
В купальских песнях для детей привлекательны сказочность сюжета, таинственность легенд, связанных с праздником Купалы. Например:
Купала, Купала!
Где ты летовала?
Летовала я в лесочке,
Под ракитовым кусточком,
Под лазоревым цветочком,
Под шелковым платочком.
В масленичных песнях им близки короткие 4-6-строчные миниатюрные образцы, сходные с детскими дразнилками:
Масленица — полизуха!
Полизала детей,
И сама — на плетень.
Полизала сыр и масло,
А сама и погасла.
К наиболее распространенным, активно бытующим жанрам детского календарного фольклора относятся заклички.
Заклички (от слова «закликать» — звать, просить, приглашать, обращаться) связаны с определенным временем года и обращены к различным явлениям природы (солнцу, дождю, ветру, радуге и др.). Они таят в себе отзвуки далеких языческих времен: пережитком давно забытых верований звучит обращение к солнышку «ее деток», которым холодно и которые просят его выглянуть и обогреть, накормить их:
Солнышко, солнышко,
Выгляни в окошко.
Там твои детки
Кушают конфетки.
А тебе не дают,
Всем ребятам раздают.
Заговорно-закликательные функции закличек, по всей вероятности, утрачены еще в прошлых веках, » настоящее время они отражают непосредственное общение четей с природой и переплетаются в их творчестве с игровыми элементами. Присуще закличкам прямое обращение с преобладанием в напевах интонационного зова, клича, а также настойчивого утверждения многократно повторяющихся коротких секундовых, терцовых, а иногда и квартовых мелодических оборотов.
Близко к закличкам примыкает еще один жанр календарного фольклора — приговорки.Приговорки (от слова «приговаривать» в значении припевать, нашептывать) представляют собой краткие обращения к животным, птицам, насекомым, растениям. Например, дети обращаются к божьей коровке с просьбой полететь на небо; к улитке чтобы она выпустила рога; к мышке, чтобы та заменила выпавший зуб новым и крепким.
Приговорка божьей коровке:
Божия коровка!
Полети на небко,
Принеси нам хлебка:
Плюшек, сушек,
Сладких ватрушек.
Приговорки исполняют также, стараясь вытряхнуть попавшую в ухо во время купания воду. При этом скачут на одной ноге, прижимая руку к уху и напевая:
Мышка, мышка,
а горошку!
Вылей воду
На дорожку!
Редкостны приговорки птицам, приговорки, напеваемые при собирании грибов, ягод. В музыкальном отношении приговорки разнообразны как ни один музыкальный жанр детского фольклора. В них отражен весь комплекс мелодических интонаций, близких разговорной речи. Порой в характере исполнения приговорок слышатся отголоски древнейших заговоров, заклинаний.
Древнейший музыкальный язык календарных песен сохраняет специфические особенности архаического мелодического склада: лаконизм изложения, узкий звуковой объем (весь детский календарный музыкальный материал звучит в основном в пределах терции и кварты), тесную связь с живыми речевыми интонациями. Основу очень древних по своему происхождению колядок, закличек и приговорок составляет многократное повторение секундовых интонаций. Предельная ясность, простота музыкального языка календарных песен, естественность их интонаций, тесно связанных с речевыми, способствуют быстрому, легкому запоминанию, усвоению календарных образцов маленькими детьми. Напевы календарных песен можно кричать, петь, интонировать говорком.
Потешный фольклор (прибаутки, небылицы, дразнилки)
Прибаутки, небылицы, дразнилки имеют самостоятельное значение. Назначение прибауток — развеселить, потешить, рассмешить себя и своих сверстников. По форме это короткие (в основном из 4-8
строф) песенки с забавным содержанием, своего рода ритмизованные сказочки. Как правило, в них отражено какое-либо яркое событие или стремительное действие — дети не способны на
долгое внимание, и в детских прибаутках передан в основном какой-либо один эпизод.
К числу прибауток относятся инебылицы — особый вид песен со смещением в содержании всех реальных связей и отношений — основанные на неправдоподобности, вымысле (мужик пашет на свинье, а свинья свила гнездо на дубе, медведь по небу летит, корабль бежит по полю, море горит и т.п.). С другой стороны, все эти несообразности и несовпадения с реальным миром как раз помогают ребенку утвердить, укрепить в себе чувство реальности. Детей в небылицах привлекают комические положения, юмор, рождающие радостные эмоции.
Дразнилки, также относящиеся к потешному фольклору, являются формой проявления детской сатиры и юмора В них очень тонко подмечаются какой-либо порок, недостаток или слабость человека, которые и выставляются на осмеяние, очень тонко, быстро, остроумно фиксируются внешние признаки предметов и явлений. В каждой дразнилке — заряд исключительной эмоциональной силы. В репертуаре детей — неистощимый запас традиционных дразнилок, и создают они их обычно с присущей им меткостью иронических характеристик и лукавой издевкой
Близки дразнилкам рифмованные прозвища, например:
Архип — старый гриб!
Архип — старый гриб!
Андрюшка — индюшка!
Если прозвище закрепляется за каким-нибудь лицом в качестве устойчивого эпитета, то дразнилка исполняется только в отдельных случаях и за отдельным лицом не закрепляется.
Прибаутки, небылицы, дразнилки отвечают повышенной тяге детей к рифмам. Нередко они сами создают простейшие рифмованные нелепицы, дразнилки. Рифмы, замыкающие стих, в большинстве образцов потешного фольклора распространены так же, как и вообще во всех жанрах детского фольклора. Прибаутки, небылицы, дразнилки развивают детскую фантазию, пробуждают интерес к новым словообразованиям.
Для текста образцов детского потешного фольклора, как и для многих других его жанров, характерны уменьшительные и увеличительные суффиксы в словах, например гуленька, котенька, козлище, волчище.
Часто употребляются парно созвучные слова: Федя — медя, синти-бринти, муха — комуха, блошка — камошка.
В прибаутках встречаются и всевозможные междометия, звукоподражания самым различным явлениям — игре на дудочке и бубне (ай ду-ду, гу-ту ту), щебету птиц (чики-чики-чикалочки); крикам животных, ударам колокола (дон-дон-дон, дили-бом). Они осуществляются, в частности, и посредством слов с преобладанием звуков, сходных со звуковой стороной изображаемого явления:
Чили, чили, воробей.
Ты не клюй конопель
. Конопель трещит,
Воробей пищит:
Чили, чили, чью-чью-чью...
Здесь писк и щебет воробья воспроизводится путем частого повторения слога «чи» и звука «щ».
Из элементов поэтической речи в потешном фольклоре встречаются различные разновидности определений: Петька
— петух, Андрей — воробей, журавль длинноногий, Филя — простота. Сложные сравнения в детских песнях отсутствуют чаще всего, но и имеют вид образных характеристик, вместо которых не нашлось подходящих сложных слов, например:
нос сучком, голова пучком; сам с вершок, голова с горшок.
Игровой фольклор (считалки, игры)
Трудно представить детей какого бы то ни было возраста, жизнь которых не была бы связана с определенным кругом игр. Практическая педагогика и искусство сочетаются в народных играх. Многие игры крестьянских детей XIX века имитировали работу взрослых людей, важные производственные процессы: посев льна, мака, жатву. Их цель — привить детям уважение к существующему порядку вещей, подготовить к труду, познакомить с традициями и обычаями. Сравнив материалы исследований XIX и XX веков, мы можем увидеть, как изменился состав игрового репертуара. Все реже в детском быту встречаются игры с элементами театрализации, сюжет-но связанные с древним земледелием и домашним скотом;
некоторые игры упрощаются, превращаются в спортивные.
Условно игры можно разбить на три типологические группы: драматические, спортивные и хороводные.
Основой драматических игр является воплощение художественного образа в драматическом действии, то есть в синтезе диалога, музыкального припева, движения. Они обычно воспроизводят какие-либо бытовые эпизоды, в них формируются зачатки театрализованного драматического действа.
Спецификой спортивных игр является наличие соревнования, их цель — победа в состязании, усовершенствование тех или иных спортивных навыков В них исполняются игровые припевы, например в играх, как «Прятки», «Колдуны», «Перечина».
В хороводных играх разрабатываются хореографические, плясовые элементы. По характеру движения их можно разделить на три основные группы; круговые, некруговые и хороводы-шествия.
Круговые хороводы сопровождаются драматизированным разыгрыванием сюжета песни в центре круга одним или несколькими детьми. В одних случаях основу драматической инсценировки составляет прозаический речевой диалог, чередующийся с игровым припевом, в других — песенный диалог (как, например, в играх «Заинька», «Каравай», «Чижик»)
В некруговых играх происходит деление участников на две группы, которые становятся друг против друга и движутся поочередно «стенка на стенку», то приближаясь, то удаляясь друг от друга. Это игры «Просо», «Бояре», «В царя».
Весьма разнообразны движения в хороводах — шествиях — это может быть ходьба рядами, «гуськом», «цепью», «змейкой», прохождение «через воротца», как например, в играх «Хмель», «Плетень», «Челнок». Сгруппировать детские игры можно по разным признакам; мы делим их на одиночные и групповые, или совместные. Одиночные игры требуют объекта игры, то есть игрушки или какого-либо предмета, который является воплощением жизненного образа, помогают ребенку моделировать реальность, способствуют его самоутверждению. Для девочек, играющих в «семью», кукла изображает ребенка, которого они нянчат, воспитывают, которому поют различные песенки:
Баю, баюшки баю,
Не ложися на краю,
А ложись в середочки,
В сухие пеленочки.
Игры включают в себя различные виды народного творчества: музыку, диалоги, ритмизованную речь, движения, они разнообразны по своему содержанию, игровому и хореографическому оформлению.
Большое место в совместных играх занимаютсчиталки или, как их называл Г,С, Виноградов, «игровые прелюдии» Считалки имеют и различные местные названия: счетки, пересчет, сосчиталки, гадалки, ворожилки.
Считалки относятся к широко бытующему и непрерывно развивающемуся жанру — наряду с традиционными образами в них нередко возникают и новые, современные, отражая постоянное обновление повседневной жизни детей и их восприятия.
Задача считалки — помочь подготовить, организовать игру. Характерные музыкальные интонации и поэтический текст считалок, воздействуя на детей эмоционально, настраивают их на игру, заражают игровым задором. По признаку композиционного строения считалки можно разделить на две группы: 1) «заумные» и 2) сюжетные. В основе построения «заумных» считалок лежит звукоритмический принцип:
Эмус- демус
Косма — деус,
Бом!
Основу построения сюжетных считалок составляет повествовательное и драматическое развитие сюжета, нередко в этом качестве детьми используются и прибаутки. Следует отметить во многих считалках наличие счета. Как в старинных, так и в современных считалках господствует единый принцип рифмовки стихов — напевно интонированное скандирование:
Зимний вечер темен, долог,
Насчитаю сорок елок.
Скину шубку на снежок,
Все пожалуйте в кружок.
Ну а тот, кто водит,
Первым пусть выходит.
Существенным, ярко эмоциональным элементы игры являются игровые припевы, которые могут одновременно выступать в качестве зачина игры, быть ее смысловым стержнем и связующим элементом. В игровом припеве такой, например, игры, как «Молчанки», заключающейся в том, чтобы после исполнения песенки не проронить ни единого слова, описываются не только условия игры, но и наказание проигравшему
...Мы набрали в рот воды
И сказали всем: замри!
А кто первый отомрет,
Тот получит шишку в лоб!
Игровые припевы иногда поют соло, но чаще всего группой в унисон Осознанного многоголосия в пении детей не наблюдается, встречаются только примитивные формы, близкие древнейшему его виду, — гетерофонии. Элементы такого многоголосия, еще не отличающегося мелодической самостоятельностью отдельных голосов, присутствуют во многих детских игровых припевах. Характерно, что отклонения от унисона наблюдаются вних не на опорных звуках или ладовых устоях, а чаще всего на проходящих или опевающих опоры и устои звуках. Голоса отклоняются обычно вверх или
вниз на малую или большую секунду и редко — на малую или большую терцию.
Детские игры видоизменяются под влиянием многих факторов: меняется бытовое окружение детей, ускоряется темп жизни, увеличивается объем информации. Приспосабливаясь к новым условиям, традиционные сюжеты, игровые приемы и песенки различных игр существенно трансформируются, и процесс этот нескончаем.
Дата добавления: 2016-06-02; просмотров: 5036;