Календарные песни, заклички и приговорки

Детский календарный фольклор - одна из самых поэтических страниц детского творчества, так как он связанс образами природы, природными явлениями. Он приучает детей видеть, подмечать поэзию ок­ружающей природы во всякое время года. Обусловленность крестьянского труда природными явлениями, жизненная необ­ходимость их изучения и наблюдения за ними приобретают в календарном фольклоре поэтическую окраску. Тесно связан­ный с воззрениями взрослых, с их календарными песнями и обрядами, детский календарный фольклор, по мнению Г.Науменко, отличается от него по своему жанровому составу У детей это прежде всего игра. По принципу игры ими заимст­вуется и воспринимается большинство календарных песен — их привлекает момент ряженья на масленицу и коляду, одари­вание за исполнение колядок, волочебных, вьюношных песен-пожеланий. Больше всего от детей записано именно колядок, в которых поется об одаривании колядовщиков:

Сею-вею, посеваю,

С Новым годом поздравляю!

Поздравительные и величальные песни, исполнявшиеся на пасху молодоженам.

На телят, на жеребят И на маленьких ребят.

Кабы нам колядок -

На недель десяток!

Говорком: Здравствуйте!

С Новым годом!

Со всем родом!

Чтоб здоровы были,

Много лет жили!

В купальских песнях для детей привлекательны сказоч­ность сюжета, таинственность легенд, связанных с праздни­ком Купалы. Например:

Купала, Купала!

Где ты летовала?

Летовала я в лесочке,

Под ракитовым кусточком,

Под лазоревым цветочком,

Под шелковым платочком.

В масленичных песнях им близки короткие 4-6-строчные миниатюрные образцы, сходные с детскими драз­нилками:

Масленица — полизуха!

Полизала детей,

И сама — на плетень.

Полизала сыр и масло,

А сама и погасла.

К наиболее распространенным, активно бытующим жан­рам детского календарного фольклора относятся заклички.

Заклички (от слова «закликать» — звать, просить, приглашать, обращаться) связаны с определенным временем года и обращены к различным явлениям природы (солнцу, дождю, ветру, радуге и др.). Они таят в себе отзвуки далеких языческих времен: пережитком давно забытых верований звучит обращение к солнышку «ее деток», которым холодно и которые просят его выглянуть и обогреть, накормить их:

Солнышко, солнышко,

Выгляни в окошко.

Там твои детки

Кушают конфетки.

А тебе не дают,

Всем ребятам раздают.

Заговорно-закликательные функции закличек, по всей вероятности, утрачены еще в прошлых веках, » настоящее время они отражают непосредственное общение четей с при­родой и переплетаются в их творчестве с игровыми элемен­тами. Присуще закличкам прямое обращение с преобладани­ем в напевах интонационного зова, клича, а также настойчи­вого утверждения многократно повторяющихся коротких секундовых, терцовых, а иногда и квартовых мелодических оборотов.

Близко к закличкам примыкает еще один жанр кален­дарного фольклора — приговорки.Приговорки (от слова «приговаривать» в значении припевать, нашептывать) пред­ставляют собой краткие обращения к животным, птицам, на­секомым, растениям. Например, дети обращаются к божьей коровке с просьбой полететь на небо; к улитке чтобы она выпустила рога; к мышке, чтобы та заменила выпавший зуб новым и крепким.

Приговорка божьей коровке:

Божия коровка!

Полети на небко,

Принеси нам хлебка:

Плюшек, сушек,

Сладких ватрушек.

Приговорки исполняют также, стараясь вытряхнуть попавшую в ухо во время купания воду. При этом скачут на одной ноге, прижимая руку к уху и напевая:

Мышка, мышка,

а горошку!

Вылей воду

На дорожку!

Редкостны приговорки птицам, приговорки, напевае­мые при собирании грибов, ягод. В музыкальном отношении приговорки разнообразны как ни один музыкальный жанр детского фольклора. В них отражен весь комплекс мелодических интонаций, близких разговорной речи. Порой в характере исполнения приговорок слышатся отголоски древнейших заговоров, заклинаний.

Древнейший музыкальный язык календарных песен со­храняет специфические особенности архаического мелодиче­ского склада: лаконизм изложения, узкий звуковой объем (весь детский календарный музыкальный материал звучит в основном в пределах терции и кварты), тесную связь с живы­ми речевыми интонациями. Основу очень древних по своему происхождению колядок, закличек и приговорок составляет многократное повторение секундовых интонаций. Предель­ная ясность, простота музыкального языка календарных пе­сен, естественность их интонаций, тесно связанных с рече­выми, способствуют быстрому, легкому запоминанию, ус­воению календарных образцов маленькими детьми. Напевы календарных песен можно кричать, петь, интонировать го­ворком.

 

Потешный фольклор (прибаутки, небылицы, дразнилки)


Прибаутки, небылицы, дразнилки имеют самостоя­тельное значение. Назначение прибауток — развеселить, потешить, рассмешить себя и своих сверстников. По форме это короткие (в основном из 4-8

строф) песенки с забавным содержанием, своего рода ритмизо­ванные сказочки. Как правило, в них отражено какое-либо яркое событие или стремительное действие — дети не способны на

долгое внимание, и в детских прибаутках передан в основном какой-либо один эпизод.

К числу прибауток относятся инебылицы — особый вид песен со смещением в содержании всех реальных связей и отношений — основанные на неправдоподобности, вы­мысле (мужик пашет на свинье, а свинья свила гнездо на ду­бе, медведь по небу летит, корабль бежит по полю, море горит и т.п.). С другой стороны, все эти несообразности и не­совпадения с реальным миром как раз помогают ребенку ут­вердить, укрепить в себе чувство реальности. Детей в небы­лицах привлекают комические положения, юмор, рождающие радостные эмоции.

Дразнилки, также относящиеся к потешному фолькло­ру, являются формой проявления детской сатиры и юмора В них очень тонко подмечаются какой-либо порок, недостаток или слабость человека, которые и выставляются на осмеяние, очень тонко, быстро, остроумно фиксируются внешние при­знаки предметов и явлений. В каждой дразнилке — заряд ис­ключительной эмоциональной силы. В репертуаре детей — неистощимый запас традиционных дразнилок, и создают они их обычно с присущей им меткостью иронических характе­ристик и лукавой издевкой

Близки дразнилкам рифмованные прозвища, например:

Архип — старый гриб!

Архип — старый гриб!

Андрюшка — индюшка!

Если прозвище закрепляется за каким-нибудь лицом в качестве устойчивого эпитета, то дразнилка исполняется только в отдельных случаях и за отдельным лицом не закреп­ляется.

Прибаутки, небылицы, дразнилки отвечают повышен­ной тяге детей к рифмам. Нередко они сами создают про­стейшие рифмованные нелепицы, дразнилки. Рифмы, замы­кающие стих, в большинстве образцов потешного фольклора распространены так же, как и вообще во всех жанрах детско­го фольклора. Прибаутки, небылицы, дразнилки развивают детскую фантазию, пробуждают интерес к новым словообра­зованиям.

Для текста образцов детского потешного фольклора, как и для многих других его жанров, характерны уменьшительные и увеличительные суффиксы в словах, например гуленька, котенька, козлище, волчище.

Часто употребляются парно созвучные слова: Федя — медя, синти-бринти, муха — комуха, блошка — камошка.

В прибаутках встречаются и всевозможные междоме­тия, звукоподражания самым различным явлениям — игре на дудочке и бубне (ай ду-ду, гу-ту ту), щебету птиц (чики-чики-чикалочки); крикам животных, ударам колокола (дон-дон-дон, дили-бом). Они осуществляются, в частности, и посред­ством слов с преобладанием звуков, сходных со звуковой стороной изображаемого явления:

Чили, чили, воробей.

Ты не клюй конопель

. Конопель трещит,

Воробей пищит:

Чили, чили, чью-чью-чью...

Здесь писк и щебет воробья воспроизводится путем частого повторения слога «чи» и звука «щ».

Из элементов поэтической речи в потешном фольклоре встречаются различные разновидности определений: Петька

— петух, Андрей — воробей, журавль длинноногий, Филя — простота. Сложные сравнения в детских песнях отсутствуют чаще всего, но и имеют вид образных характеристик, вместо которых не нашлось подходящих сложных слов, например:

нос сучком, голова пучком; сам с вершок, голова с горшок.

Игровой фольклор (считалки, игры)

Трудно представить детей какого бы то ни было возраста, жизнь которых не была бы связана с определенным кругом игр. Практическая педагогика и искусство сочетаются в народных играх. Многие игры крестьянских детей XIX века имитировали работу взрослых людей, важные производственные про­цессы: посев льна, мака, жатву. Их цель — привить детям уважение к существующему порядку вещей, подготовить к труду, познакомить с традициями и обычаями. Сравнив мате­риалы исследований XIX и XX веков, мы можем увидеть, как изменился состав игрового репертуара. Все реже в детском быту встречаются игры с элементами театрализации, сюжет-но связанные с древним земледелием и домашним скотом;

некоторые игры упрощаются, превращаются в спортивные.

Условно игры можно разбить на три типологические группы: драматические, спортивные и хороводные.

Основой драматических игр является воплощение ху­дожественного образа в драматическом действии, то есть в синтезе диалога, музыкального припева, движения. Они обычно воспроизводят какие-либо бытовые эпизоды, в них формируются зачатки театрализованного драматического действа.

Спецификой спортивных игр является наличие сорев­нования, их цель — победа в состязании, усовершенствова­ние тех или иных спортивных навыков В них исполняются игровые припевы, например в играх, как «Прятки», «Колду­ны», «Перечина».

В хороводных играх разрабатываются хореографиче­ские, плясовые элементы. По характеру движения их можно разделить на три основные группы; круговые, некруговые и хороводы-шествия.

Круговые хороводы сопровождаются драматизирован­ным разыгрыванием сюжета песни в центре круга одним или несколькими детьми. В одних случаях основу драматической инсценировки составляет прозаический речевой диалог, че­редующийся с игровым припевом, в других — песенный диа­лог (как, например, в играх «Заинька», «Каравай», «Чижик»)

В некруговых играх происходит деление участников на две группы, которые становятся друг против друга и движут­ся поочередно «стенка на стенку», то приближаясь, то удаля­ясь друг от друга. Это игры «Просо», «Бояре», «В царя».

Весьма разнообразны движения в хороводах — шествиях — это может быть ходьба рядами, «гуськом», «цепью», «змей­кой», прохождение «через воротца», как например, в играх «Хмель», «Плетень», «Челнок». Сгруппировать детские игры можно по разным признакам; мы делим их на одиночные и групповые, или совместные. Одиночные игры требуют объ­екта игры, то есть игрушки или какого-либо предмета, кото­рый является воплощением жизненного образа, помогают ребенку моделировать реальность, способствуют его самоут­верждению. Для девочек, играющих в «семью», кукла изо­бражает ребенка, которого они нянчат, воспитывают, которо­му поют различные песенки:

Баю, баюшки баю,

Не ложися на краю,

А ложись в середочки,

В сухие пеленочки.

Игры включают в себя различные виды народного творчества: музыку, диалоги, ритмизованную речь, движения, они разнообразны по своему содержанию, игровому и хорео­графическому оформлению.

Большое место в совместных играх занимаютсчитал­ки или, как их называл Г,С, Виноградов, «игровые прелю­дии» Считалки имеют и различные местные названия: счетки, пересчет, сосчиталки, гадалки, ворожилки.

Считалки относятся к широко бытующему и непрерыв­но развивающемуся жанру — наряду с традиционными об­разами в них нередко возникают и новые, современные, от­ражая постоянное обновление повседневной жизни детей и их восприятия.

Задача считалки — помочь подготовить, организовать игру. Характерные музыкальные интонации и поэтический текст считалок, воздействуя на детей эмоционально, настраи­вают их на игру, заражают игровым задором. По признаку композиционного строения считалки можно разделить на две группы: 1) «заумные» и 2) сюжетные. В основе построения «заумных» считалок лежит звукоритмический принцип:

Эмус- демус

Косма — деус,

Бом!

Основу построения сюжетных считалок составляет по­вествовательное и драматическое развитие сюжета, нередко в этом качестве детьми используются и прибаутки. Следует отметить во многих считалках наличие счета. Как в старин­ных, так и в современных считалках господствует единый принцип рифмовки стихов — напевно интонированное скан­дирование:

Зимний вечер темен, долог,

Насчитаю сорок елок.

Скину шубку на снежок,

Все пожалуйте в кружок.

Ну а тот, кто водит,

Первым пусть выходит.

Существенным, ярко эмоциональным элементы игры являются игровые припевы, которые могут одновременно выступать в качестве зачина игры, быть ее смысловым стержнем и связующим элементом. В игровом припеве такой, например, игры, как «Молчанки», заключающейся в том, чтобы после исполнения песенки не проронить ни единого слова, описываются не только условия игры, но и наказание проигравшему

...Мы набрали в рот воды

И сказали всем: замри!

А кто первый отомрет,

Тот получит шишку в лоб!

Игровые припевы иногда поют соло, но чаще всего группой в унисон Осознанного многоголосия в пении детей не наблюдается, встречаются только примитивные формы, близкие древнейшему его виду, — гетерофонии. Элементы такого многоголосия, еще не отличающегося мелодической самостоятельностью отдельных голосов, присутствуют во многих детских игровых припевах. Характерно, что отклоне­ния от унисона наблюдаются вних не на опорных звуках или ладовых устоях, а чаще всего на проходящих или опевающих опоры и устои звуках. Голоса отклоняются обычно вверх или

вниз на малую или большую секунду и редко — на малую или большую терцию.

Детские игры видоизменяются под влиянием многих факторов: меняется бытовое окружение детей, ускоряется темп жизни, увеличивается объем информации. Приспосаб­ливаясь к новым условиям, традиционные сюжеты, игровые приемы и песенки различных игр существенно трансформи­руются, и процесс этот нескончаем.








Дата добавления: 2016-06-02; просмотров: 4901;


Поиск по сайту:

При помощи поиска вы сможете найти нужную вам информацию.

Поделитесь с друзьями:

Если вам перенёс пользу информационный материал, или помог в учебе – поделитесь этим сайтом с друзьями и знакомыми.
helpiks.org - Хелпикс.Орг - 2014-2024 год. Материал сайта представляется для ознакомительного и учебного использования. | Поддержка
Генерация страницы за: 0.025 сек.