ЯГЕЛЛОНСКОГО УНИВЕРСИТЕТА

г. КРАКОВА (ПОЛЬША)

Статья 1.Студенты и лица, осуществляющие надзор (именуемые в дальнейшем "координаторы консультации"), обязаны защищать интересы клиента смело и честно, невзирая на вытекающие из такой позиции послед­ствия для себя и другого лица.

Статья 2.Позиция студентов и координаторов консультации должна отражать желание оказания клиенту помощи.

Статья 3.При оказании юридической помощи студенты и координато­ры консультации обязаны соблюдать принципы добросовестности, стара­тельности и своевременности проведения всех работ.

Статья 4.Студенты и координаторы консультации обязаны сохранить конфиденциальность и обеспечить невыявление и ненадлежащее исполь­зование всего того, что им стало известно в связи с участием в деятельно­сти консультации. Данная обязанность не ограничивается во времени.

Статья 5.Консультация не может вести дела, в которых проявляется конфликт интересов клиента с интересами:

а) лица, которое было или является клиентом консультации;

б) лица, которое было или является клиентом лица, действующего в кон­
сультации в качестве студента, лица, осуществляющего надзор или отно­
сящегося к вспомогательному персоналу организации; было или является
клиентом субъекта, в рамках которого указанные лица оказывали или при­
нимали участие в оказании юридической помощи.

Статья 6.Студент или координатор консультации не может оказывать юридической помощи:

а) результат которой может касаться его самого или его имущества;

б) в случае, если раньше он оказывал юридическую помощь другой сто­
роне по одному и тому же делу или по делу, связанному с этим делом, или
если он выступал в качестве свидетеля;

в) если данное дело касается близкого лица или лица, с которым он
остается в серьезном личном конфликте.

г) клиентам, интересы которых противоречат друг другу, даже если кли­
енты дают на это согласие. В случае выявления противоречий по ходу ока­
зания юридической помощи студент обязан проинформировать клиентов
о том, что дальнейшая помощь не представляется возможной.

Статья 7.Студент, действующий в рамках другого субъекта, оказыва­ющего платную юридическую помощь, не может стать студентом консуль­тации.

Статья8. Студенту и координатору консультации нельзя оказывать юри­дическую помощь, которая облегчила бы совершение преступления или указала на возможность избежания уголовной ответственности за деяние, которое должно быть совершено в будущем.

Статья 9.Студентам в разрабатываемой оценке или проектах процес­суальных документов нельзя сознательно приводить неправдивые све­дения.


Статья10. Студенты и координаторы консультации не могут оправды­вать нарушения принципов этики ссылкой на соображения, высказанные клиентом.

Статья11. При оказании юридической помощи студенты и координа­торы консультации обязаны соблюдать принципы дельности.

Статья 12.При оказании юридической помощи студенты и координа­торы консультации должны принимать во внимание правовые и неправо­вые аспекты вопроса, определяемого с учетом перспективы клиента, его системы ценностей. В беседах с клиентом студент должен учитывать не­обходимость оказания моральной поддержки.

Статья 13.Студент должен активно включать клиента в процесс ис­следования потенциальных решений вопроса, представляя ему юридически достоверные возможности защиты его интересов.

Статья 14.Студент обязан информировать клиента о каждом действии, предпринятом в рамках юридической помощи, и о ее результате, а также систематически отвечать на его вопросы.

Статья 15.Студент должен отказать в юридической помощи клиенту, который потерял доверие к нему.

Статья 16.Студент не может оказывать помощь, если за ней обраща­ется не уполномоченное на это лицо.

Статья 17.Консультация обязана выдать по требованию клиента все представленные им письма и копии документов.

Статья 18.Консультация не обязана нести расходов, связанных с ока­занием юридической помощи, например судебной пошлины.

Статья 19.Студенту и координатору юридической консультации нельзя принимать от клиента никакой материальной или личной пользы в связи с оказанием юридической помощи.

Статья 20.Взаимные отношения между студентами и координатора­ми консультации должны характеризоваться товариществом и желанием оказать помощь.


ЧАСТЬ II

Глава 5

ИНТЕРВЬЮИРОВАНИЕ КЛИЕНТА

И

нтервьюирование (от англ. interview - интервью) переводит­ся на русский язык как беседа, собеседование.

Термин "интервьюирование клиента" получил международное признание: юристы всего мира под интервьюированием клиента понимают собеседование с клиентом с целью получения у него информации, имеющей правовое значение.

При этом следует четко разграничивать деятельность юриста, связанную с проведением собеседования (интервьюированием), и консультирование, под которым понимают юридическую по­мощь клиенту в выборе удовлетворяющих его способов решения проблемы законными средствами. Поэтому навыки консультиро­вания будут рассмотрены в отдельной главе. Для разграничения интервьюирования и консультирования принимают во внимание прежде всего цели этих видов деятельности юриста. Цель прове­дения интервью мы уже определили - это получение от клиента информации, имеющей правовое значение, на основе которой юрист предложит клиенту варианты правового разрешения воз­никших проблем. Цель консультирования - разъяснить клиенту правовые способы решения его проблем, прогнозирование воз­можных последствий применения этих способов и оказание по­мощи в выборе одного из возможных способов решения право­вой проблемы клиента.

Собеседование (интервьюирование) является необходимой составляющей деятельности любого юриста, в какой бы области юриспруденции он ни работал. Но в контексте данной книги мы будем говорить о навыках, необходимых для такого рода деятель­ности применительно к работе адвоката Это вызвано тем обстоя­тельством,что работа студентов в юридической клинике по оказа­нию правовой помощи протекает практически в тех же рамках, что и работа адвокатов.


Навыки интервьюирования являются важным практическим умением при проведении собеседования. В значительной степе­ни они определяют успешность дальнейшей работы юриста по оказанию правовой помощи.

Но надо ли учиться, как проводить собеседование? Разве че­ловек, обратившийся за юридической помощью, не заинтересо­ван в том, чтобы как можно подробнее и обстоятельнее расска­зать юристу о своих проблемах? В этом случае задача юриста состоит только в том, чтобы, выслушав клиента, дать ему право­вую консультацию, т.е. разъяснить правовые аспекты имеющихся у него проблем и возможные правовые способы их разрешения.

Представим себе людей, которые обращаются за советом к юристам. Во-первых, это люди, которые, столкнувшись с жизнен­ными трудностями, не могут их разрешить самостоятельно, без обращения к специалисту. Как правило, эти люди плохо представ­ляют себе способы преодоления данных трудностей и их послед­ствия. Им предстоит общение с незнакомым человеком - юрис­том. Уже одна мысль о том, что в обстоятельства личной жизни будут вмешиваться посторонние, способна привести любого че­ловека в смятение, вызвать нервозность и, как следствие, поме­шать рассказать о своих проблемах. Во-вторых, это люди разного культурного уровня, разных национальностей, разного темпера­мента. Поэтому далеко не все из них обладают способностью выде­лить в возникшей жизненной ситуации именно правовые аспекты, не все из них могут самостоятельно связно и последова­тельно изложить юристу именно те факты, которые важны для дела.

Следовательно, юрист должен владеть навыками проведения собеседования (интервьюирования), чтобы в результате этой ра­боты получать от разных людей (клиентов) полную и достовер­ную информацию, необходимую для правильной правовой оцен­ки полученных фактов.

О каких же навыках интервьюирования может идти речь?

Прежде всего отметим, что подобного рода навыки следует рассматривать в нескольких аспектах. Во-первых, необходимо обратиться к общим вопросам юридической этики, уделив осо­бое внимание тем из них, которые особенно актуальны для про­ведения собеседования с клиентом. Во-вторых, необходимо рас­смотреть способы построения самой беседы с точки зрения возможности выделения в ней определенных стадий, или этапов, которые помогут более эффективно провести интервью. В-треть­их, необходимо обсудить приемы постановки вопросов во время


такой беседы. И наконец, в-четвертых, следует приниматьво вни­мание психологические аспекты проведения собеседования.

Для более предметного анализа названных аспектов познако­мимся с содержанием первой беседы адвоката и клиента.

В приемную адвоката, опираясь на палку, заходит пожилой, лет семи­десяти, мужчина.

Адвокат, приподнимаясь со своего места:

- Здравствуйте! Проходите, пожалуйста. Присаживайтесь вот здесь.

Клиент опускается на стул, который стоит сбоку от стола адвоката.

А: Так Вам удобно?

К.: Да, спасибо.

А.: Давайте познакомимся. Меня зовут Михаил Петрович Любомиров. Я - адвокат. Сегодня я веду прием граждан и готов оказать Вам правовую помощь. Но Вы, наверное, знаете, что услуги наши платные?

К.: Фамилия моя Сенякин, а зовут Сергей Николаевич. Что услуги у вас платные, я знаю. Сколько мне надо заплатить за Ваш совет?

А: Если речь пойдет только о консультации, это будет стоить от 50 до 150 руб. в зависимости от того, насколько сложный у Вас будет вопрос.

К.: В таких пределах я заплатить готов.

А: Хорошо. О конкретной сумме договоримся несколько позже. А те­перь скажите, Сергей Николаевич, Вы впервые у адвоката?

К.: У адвоката я действительно первый раз. Не думал, что придется дожить до такого.

А.: Вы думаете, что в обращении за помощью к юристу есть что-то не­обычное, унижающее человека?

К.: Да как Вам сказать... Унижения особого, может, и нет, да не привык я дела своей семьи с посторонними людьми обсуждать.

А.: Если Вы обратились за помощью к адвокату, то он уже не посторон­ний для Вас человек. Все, что Вы сочтете мне возможным рассказать, ос­танется строго между нами. Я по своему положению адвоката обязан хра­нить в тайне сведения, которые мне доверяют обратившиеся ко мне за помощью люди. И чем подробнее Вы расскажете мне о возникших пробле­мах, тем больше у меня будет возможности помочь Вам. Так что же у Вас случилось?

К.: Дело в том, что у меня сейчас сложилась очень тяжелая ситуация с моими самыми близкими людьми. Я уже в преклонных летах. Жена моя умерла два года назад, и нет мне никакого покоя, не могу я оставшееся мне время прожить спокойно...

А.' Может быть рано так отчаиваться. Успокойтесь. Я Вас внимательно слушаю.

К.: У нас с женой было двое детей: дочь и сын. Сын, к нашему несчас­тью, рано ушел из жизни. Одна память о нем - внук Алексей. А вот с доче­рью мы никак не можем найти общего языка. Вроде бы и воспитывали их... одинаково, и образование дали, и материально помогали. Но не уважает она меня. Не прислушивается к моим советам. И помощи от нее никогда никакой не дождешься. Никогда не думал, что придется мучиться так на старости лет...

А.; Сергей Николаевич, успокойтесь. Я понимаю, сложно пожилому человеку без поддержки, без материальной помощи близких. Но ведь близ­ким можно и напомнить, что у них есть такая обязанность. Как Вы полагае­те, Ваша дочь обязана оказывать Вам материальную поддержку? У Вас маленькая пенсия? И Вам в этих тяжелых условиях не хватает на жизнь?


К.: Да не г, дело не в э гом. Я вполне могу обойтись и той пенсией, ко i о-рую выплачивает государство. Дело не в гом, что я хочу получи гь от своей дочери какую-то материальную помощь. Her, дело совсем не в этом. Мне бы хотелось, чтобы мы, родные друг другу люди, жили в мире и согласии. А она ни свою жизнь личную устроить не смогла... Го один раз замуж, го дру­гой раз замуж. И всегда мужья у нее какие-то совершенно несамостоятель­ные. Постоянной работы у нее нет. Уж как мы с женой из сил выбивались. Помогли квартиру кооперативную ей купить. И все не так у нее. Того и гля­ди, и квартиру эту продаст. И неизвестно, где жить будет.

А.: Сергей Николаевич, так Вас беспокоит, что Ваша дочь может кому-то продать принадлежащую ей квартиру? Ведь эта квартира принадлежит ей? Или она была приобретена на Ваше имя?

К.: Нет, речь идет не об этом. Я уже говорил, что от моего умершего сына остался внук Алексей. Ему уже 18 лет. Он живет со мной. А вот дочь моя Татьяна никак не находит с ним общего языка. И он ее уважать не может. Вот я и думаю, жить-то мне осталось не так уж много, а как дальше сложится жизнь моего внука? Ведь у него, кроме меня и моей дочери, и родных-то никого нет.

А.: Сергей Николаевич, почему Вас так беспокоят отношения, которые сложились у Вашего внука с Вашей дочерью?

К.: Видите ли, я хочу, чтобы моя квартира перешла моему внуку. Вот я и беспокоюсь, не захочет ли моя дочь после моей смерти получить квартиру как наследница? Она ведь, как теперь говорят, "деловая". С внуком счи­таться не будет. А внук, чтобы с ней не встречаться, по молодости да глупо­сти возьмет да и съедет с квартиры. Так ни с чем и останется.

А.: Вот в чем дело. Значит, Вас интересует вопрос о том, как можно пе­редать право собственности на квартиру?

К.: Да, меня очень интересует этот вопрос. Я бы хотел, чтобы та кварти­ра, в которой я живу, принадлежала только моему внуку. Объясните мне, что я должен сделать для того, чтобы моему внуку было обеспечено право на эту квартиру.

А.: Хорошо, Сергей Николаевич. Я понял, что Вас интересует. Но преж­де позвольте несколько уточняющих вопросов?

К.: Да-да, пожалуйста.

А.: Ведь Вы говорили, что у Вашей дочери есть квартира?

К.: Да, есть.

А.: А где Ваша дочь фактически проживает?

К.:. Дочь живет в своей однокомнатной квартире, отдельно от меня. А я и внук живем вместе. Квартира у нас неплохая. В центре города. Три ком­наты. Все коммунальные удобства имеются. Вот я и думаю, не придет ли в голову моей дочери мою хорошую квартиру заполучить?

А.: А в какой квартире зарегистрирована по месту жительства или, как говорили раньше, прописана Ваша дочь?

/С: В своей квартире и прописана.

А.: Сергей Николаевич, расскажите, пожалуйста, как Вы получили квар­тиру, в которой живете?

К.: Эту квартиру я получил 20 лет назад, когда еще работал, на всю се­мью, а потом мы ее приватизировали.

А: Скажите, пожалуйста, в каком году Вы приватизировали эту квартиру?

К.: В девяносто третьем.

А: Кто из Вашей семьи проживал в это время в квартире?

К.: В это время в квартире жили и были прописаны только я и моя суп­руга. Дети к тому времени уже жили своими семьями. Дочери Татьяне мы помогли купить кооперативную квартиру. Сын Алексей женился и перешел жить к своей жене. Жили они вместе с ее родителями. Там же у них родил-


ей сын, мой внук Алексей. Так что приватизироваликвартиру только я и моя жена.

А.: Значит, после приватизации собственниками квартиры стали толь­ко Вы и Ваша супруга?

К.: Да.

Д.: А после смерти Вашей супруги как решался вопрос о собственности на квартиру?

К.: Еще до смерти моей жены, сразу после приватизации, мы с ней до­говорились обменяться завещаниями. Пошли к нотариусу, составили за­вещания. Я - на имя жены, а она - на мое имя. Так, чтобы квартира пере­шла тому из нас, кто переживет.

А.: А где сейчас находится завещание Вашей жены?

К.: Я его отнес в нотариальную контору, а там мне через какое-то время выдали документы, два документа, кажется, свидетельствами они называ­ются, и нотариус сказал, что теперь право на эту квартиру есть только у меня.

А.: Сергей Николаевич, а на сегодняшний день кого из близких род­ственников Вы имеете?

К.: Внук Алексей и дочь - вот и все мои близкие. Больше никого нет. Я уже говорил вам, три года назад сын и невестка моя погибли в автомобиль­ной катастрофе. После их смерти внук Алексей перешел жить к нам. С де­душкой и бабушкой по материнской линии у него отношения не очень хо­рошие сложились. Да еще и дядя по материнской линии был против, чтобы Алексей остался проживать в той квартире, где родился. Мы с женой, на­против, с удовольствием приняли внука к себе. Квартира у нас большая, и с внуком у меня отношения дружеские. Хороший он у меня парень. Так что сейчас в этой квартире мы живем вдвоем.

А.: Ну вот, не все у Вас так плохо. Хороший внук рядом - это не так уж и мало.

К.: Да, внук у меня хороший. Не то что большинство нынешней молоде­жи. Ведь на все время у него хватает: и учится в институте, и спортом зани­мается, и подрабатывает. Не хочет на мою пенсию жить. И со мной погово­рить время находит...

А.: Вот и славно. Хорошо, Сергей Николаевич. Значит, мы с Вами выяс­нили, что у Вас есть трехкомнатная квартира, которая находится в Вашей собственности, т.е. принадлежит только Вам. В настоящее время в этой квартире зарегистрированы по месту жительства только Вы и Ваш восем­надцатилетний внук Алексей.

К.: Да.

А.: Скажите еще, Сергей Николаевич, сколько лет Вашей дочери и как она себя чувствует, какое у нее здоровье?

К.: Лет моей дочери 40, и со здоровьем у нее все в порядке, только ра­ботать не больно любит. А зачем Вам это знать?

А.: Это не простое любопытство. Сведения эти мне необходимы, чтобы не ошибиться в совете. А теперь скажите, Сергей Николаевич, каким обра­зом Вы бы хотели передать эту квартиру своему внуку? Или какие условия такой передачи Вас бы больше всего устроили?

К.: Видите ли, в чем дело. В первую очередь я бы, конечно, хотел, чтобы эта передача состоялась таким образом, чтобы моя дочь не имела права на эту квартиру после того, как меня не будет. Ну а до своей смерти я бы, конечно, хотел прожить именно в ней. Ведь эту квартиру я заработал. В этой квартире мы были когда-то счастливы. Жили с моей покойной женой. По­этому, конечно, для меня обязательное условие передачи этой квартиры моему внуку... чтобы я сохранил право жить в ней до смерти.


А.: Понятно. Сергей Николаевич, давайте еще раз подведем итог на­шего разговора. Итак, Вы и Ваш носемнадцатилегний внук Алексей про­живаете в трехкомнатной квартире. Эта квартира находится только в Ва­шей собственности, и Вы располагаете необходимыми документами, подтверждающими этот факт. Кроме Вашего внука Алексея у Вас есть дочь Татьяна, которая проживает отдельно, имея в собственности квартиру. Ваше желание относительно квартиры, в которой Вы живете, состоит в том, что­бы собственником этой квартиры стал только Ваш внук Алексей, а Вашу дочь Татьяну Вы хотите лишить права получить в наследство хотя бы часть этой квартиры. В то же время Вы хотите до последнего дня Вашей жизни прожить именно в этой квартире. Я правильно Вас понял?

К.: Да. Все правильно".

Если оценивать приведенное интервью с точки зрения целей, для достижения которых оно проводилось, то, безусловно, оцен­ка должна быть положительной, поскольку адвокат полностью выяснил суть правовой проблемы обратившеюся к нему человека.

Попробуем проанализировать это интервью с точки зрения названных выше аспектов, имеющих непосредственное отноше­ние к навыкам проведения собеседования, и таким образом выяс­нить, что помогало и что затрудняло работу адвоката при ведении беседы с клиентом.

Юридическая этика и интервьюирование

Одним из постулатов юридической этики является признание са­моценности человеческой личности, всемерное содействие защите прав и свобод человека и гражданина. Поэтому интервью в пер­вую очередь должно быть основано на уважительном отноше­нии к личности гражданина, обратившегося к юристу за помощью.

[ (роявил ли такое отношение к собеседнику адвокат Любомиров?

Ответ может быть только положительным.

Это выразилось и в том, как адвокат привегствовал вошедшего к нему клиента, и в уважительном тоне разговора с ним. Адвокат не раздражался по поводу того, что клиент затруднялся с объяс­нениями своих проблем, не высказывал пренебрежения к излиш­нему преувеличению клиентом сложности имеющихся у него за­труднений.

Другим важнейшим правилом адвокатской этики является до­верительность отношений междуадвокатом и клиентом. Это этическое правило также является основой интервью. Вряд ли воз­можно достигнуть цели интервьюирования - получение полной информации, - если адвокат не сумеет вызвать доверия к себе со стороны клиента.


Доверительность отношений между адвокатом и клиентом ба­зируется еще на одном этическом правиле, имеющемвесьма боль­шое значение для интервью. Речь идет о конфиденциальности отношении адвоката и его клиента, об обязанности адвоката со­блюдать профессиональную тайну, предметом которой является как сам факт обращения к нему конкретного человека, так и со­держание бесед с клиентом и любая другая информация, касаю­щаяся оказания юридической помощи.

Стремление установить доверительные отношения адвоката Любомирова с клиентом видно хотя бы из того, как он разъясняет своему клиенту суть отношений между адвокатом и обратившим­ся к нему человеком:

"Если Вы обратились за помощью к адвокату, то он уже не посторонний для Вас человек. Все, что вы сочтете мне возможным рассказать, останет­ся строго между нами. Я по своему положению адвоката обязан хранить в тайне сведения, которые мне доверяют обратившиеся ко мне за помощью люди. И чем подробнее Вы расскажете мне о возникших проблемах, тем больше у меня будет возможности помочь Вам".

Итак, выработка навыков проведения собеседования с клиен­том должна начинаться с усвоения правил профессиональной эти­ки. Особенно актуальным это является для студентов юридичес­кой клиники. Как уже отмечалось, в настоящее время многие юридические клиники, созданные при вузах, разработали и при­няли этические кодексы, которые включают также правила, регу­лирующие отношения клиента и юридической клиники.

Этапы интервью

Следующий аспект навыков интервьюирования связан со спосо­бами построения беседы с клиентом, которые могут оказать по­мощь в наиболее эффективном проведении интервью. С этой точки зрения высказываются предложения выделять в беседе с клиентом несколько этапов.

Этапы интервьюирования

1.Подготовка к интервьюированию.

2. Встреча, взаимное представление, определение "правил игры".

3. Свободное изложение клиентом сути своего обращения.

4. Выяснение характера правовых проблем клиента,установление хро­
нологии событий.

5. Резюмирование.

6. Завершение интервью.


Выделение этапов позволяет более четкоуяснить особеннос­ти задач, которые должны быть решены на каждом этапе.

1-й этап подготовки к интервьюировании).Задачи, кото­рые можно решить в ходе подготовки к интервью, - это, разуме­ется, организация интервью. В качестве минимальных подгото­вительных мероприятий можно назвать определение места и времени встречи адвоката и клиента.

Эффективность интервью значительно повышается, если юри­сту заблаговременно становятся известны хотя бы самые общие факты, по поводу которых ему предстоит собеседование с клиен­том. В этом случае подготовка может включать предварительный анализ правовых норм, имеющих отношение к этим фактам (что особенно важно для молодого, начинающего юриста). Кроме того, в этом случае можно попросить клиента принести с собой на со­беседование документы, имеющие отношение к его проблеме. Но такие подготовительные мероприятия возможны только в случа­ях предварительного согласования проведения интервью, напри­мер при ведении предварительной записи на прием к адвокату.

Некоторые обращают внимание на необходимость для юриста задуматься и над своим внешним видом (одеждой, макияжем), прежде чем идти на встречу с клиентом.

Этапа подготовки к интервьюированию мы не найдем в при­веденном выше примере. В практике работы российских адвока­тов предварительная запись на прием к ним не нашла еще широ­кого распространения. Однако обратим внимание на то, что адвокат находился на своем рабочем месте во время, предназна­ченное для приема граждан, не заставил клиента ждать себя, а во время беседы с ним не отвлекался на другие дела. Это значит, что он был готов именно к такой работе.

Этап подготовки к собеседованию с клиентом имеет свои осо­бенности в деятельности юридических клиник.

В ряде юридических клиник установлено правило предвари­тельной записи клиента на прием. В этом случае клиент сообща­ет некоторые сведения о себе и задает вопросы, на которые он хотел бы получить ответы. Ему назначается точная дата и время приема. Это позволяет студентам в ходе подготовки к интервью предварительно отобрать и проанализировать необходимый нор­мативный материал, подготовить список вопросов, которые сле­дует прояснить в ходе встречи с клиентом, организовать свое ра­бочее место и т.п.


В других юридическихклиниках прием граждан ведется как ПО предварительной записи, гаки при непосредственном их об­ращении в общественные приемные клиник. Студенты, находя­щиеся на дежурстве в таких общественных приемных, не знают, какие граждане и с какими вопросами придут на прием. Поэтому подготовка к собеседованию в этих случаях состоит в том, чтобы в часы приема находиться на своем рабочем месте и чтобы рабо­чее место было организовано надлежащим образом: был стол и с гул, на котором удобно сидеть клиенту, имелись письменные при­надлежности для ведения записей, справочная литература. Если на прием одновременно является сразу 3-4 человека, очень важ­но сразу решить вопрос: имеется ли достаточно времени, чтобы побеседовать со всеми гражданами. И если времени для этого нет, следует предложить гражданам записаться на прием в другое удоб­ное для них время. Как правило, на таких дежурствах необходи­мо присутствие преподавателей клиники, которые в любой мо­мент могут прийти на помощь студентам, оказавшимся в сложной ситуации.

2-ii этап - встреча, взаимное представление, определение"правил игры". Задачами второго этапа интервью являются зна­комство, установление правил собеседования (т.е. '"правил игрьг"), а также первые шаги по установлению доверительных отноше­ний между юристом и клиентом. Это очень важный этап интер­вьюирования, в значительной степени предопределяющий даль­нейший ход и успех интервью. Психологические аспектыданного этапа работы юриста мы рассмотрим несколько позже, пока же отметим необходимость именно на этом этапе обсудить с клиен­том те правила, которых они будут придерживаться в ходе бесе­ды. В первую очередь это касается разъяснения сути тех отноше­ний, которые возникают между адвокатом иобратившимся к нему за помощью человеком, их взаимных обязательств. Необходимо определить время, которым располагают и юрист, и его клиент для такойработы, а также общий порядок проведения собеседо­вания.

Если мы обратимся к нашему примеру, то должны отметить, что в нем этот этап достаточно хорошо выражен: адвокат Любо­миров представляется, осведомляется, как зовут клиента, но в части установления "правил игры" разъясняет лишь о конфиден­циальности отношенийадвоката и его клиента и специально не оговаривает остальных условий. Однако, не оговорив продолжи­тельностии порядка проведения беседы, адвокате самого начала


работыс клиентом может испортить взаимоотношения с ним. Например, собеседование затянулось по времени, а у адвоката или его клиента намечены какие-то иные мероприятия. Другой при­мер: не получив необходимых разъяснений о ходе самого собесе­дования, клиент будет раздражен в одном случае потому, что ад­вокат, по его мнению, плохо с ним общается,молчит, не задаетвопросов, а в другом потому, что адвокат перебивает его рассказ вопросами. Поэтому адвокат Любомиров только выиграл бы в глазах клиента, если бы в начале беседы у него состоялся с Сеня-киным примерно следующий разговор:

"А.: Сергей Николаевич, я сегодня веду прием граждан и готов оказать Вам правовую помощь. В моем распоряжении есть примерно час. А Вы располагаете таким же временем на беседу со мной?

К. :У меня весь день свободен.

А.: Хорошо. Я думаю, часа нам хватит. А если нет, мы договоримся, когда сможем встретиться вновь."

И далее:

"А.: Сергей Николаевич! Давайте договоримся следующим образом: Вы расскажете мне все о возникших у вас проблемах. А я по ходу Вашего рассказа буду задавать Вам уточняющие вопросы или переспрашивать, если мне что-то будет непонятно. И после выяснения всех ваших проблем мы вместе обсудим, как лучше всего их преодолеть. Договорились?

К.: Хорошо".

Особенность рассматриваемого этапа интервьюирования в юридической клинике состоит в том, что граждане не всегда хо­рошо представляют себе, куда и к кому они обращаются за юри­дической помощью. Поэтому студенты, ведущие прием, в самом начале интервью должны познакомить граждан с особенностями оказания юридической помощи в своей клинике даже в том слу­чае, если обратившийся в клинику гражданин и не задает по это­му поводу никаких вопросов.

Если бы беседу сСенякиным вел не профессиональный адво­кат, а студенты юридической клиники, интервью началось бы иначе. Как правило, беседу с клиентом одновременно ведут два студента. Приступая к выяснению обстоятельств, которые приве­ли гражданина в юридическую клинику, студенты должны снача­ла разъяснить свой статус:

"Первый студент: Прежде чем выслушать Вас, коротко расскажем о том, какую работу мы здесь ведем. Мы студенты юридического факульте­та, учимся на 4-м курсе. Мы оказываем бесплатную юридическую помощь всем гражданам, которые не могут оплатить услуги квалифицированного юриста. Мы можем дать разьяснения закона и порядка его применения, проконсультировать по правовым вопросам, оказать помощь в сосгавле-


нии документов, в некоторых случаях можем оказать помощь в виде пред­ставительства интересов граждан в суде. Мы работаем под руководством наших преподавателей. Поэтому помощь, которую мы оказываем, доста­точно квалифицированна, но мы должны обсуждать с преподавателями те советы, те консультации, которые готовим для граждан. Поэтому если Вы согласитесь принять нашу помощь, то должны понимать: наша с Вами ра­бота будет более продолжительной по времени, чем в том случае, если бы Вы обратились в обычную юридическую консультацию.

К.: Да, я слышал, что здесь оказывают бесплатную юридическую по­мощь. Я пенсионер. Мне сложно оплатить услуги адвоката. Поэтому я и пришел к вам. Я понимаю, что вам потребуется больше времени, чтобы помочь мне, и я согласен на такие условия.

Первый студент: Хорошо. Тогда давайте знакомиться. Меня зовут Ива­нов Александр.

Второй студент: А я Сергеев Василий. Назовите, пожалуйста, Вашу фа­милию, имя и отчество.

К.: Фамилия моя Сенякин, зовут Сергей Николаевич.

Первый студент: Сергей Николаевич, расскажите подробнее, что при­вело Вас в нашу клинику. Если Вы не будете возражать, то Василий во вре­мя нашей беседы будет делать записи, которые помогут нам более точно составить представление о ситуации, которая привела Вас к нам. А я, если из вашего рассказа мне будет что-нибудь непонятно, буду задавать воп­росы. В своей работе, Сергей Николаевич, мы соблюдаем правила конфи­денциальности, т.е. все сведения, сообщенные Вами, мы сохраним в тай­не. Но Вы должны понимать, что "мы" - это не только я и Василий, но и преподаватели нашей клиники, а также другие студенты клиники, с кото­рыми мы будем обсуждать ваши проблемы.

К.: Да, я все понимаю. Я расскажу обо всех обстоятельствах, которые привели меня сюда.

Первый студент: Мы Вас внимательно слушаем".

3-й этап - свободное изложение клиентом сути своего об­ращения, тех обстоятельств, которые побудили его обратиться за юридической помощью.

Задачи данного этапа состоят в получении первичной инфор­мации именно из рассказа клиента о его проблемах, о самом кли­енте и о том, что он ожидает от встречи с юристом.

Свободное изложение событий клиентом предоставляет юри­сту широкую возможность получения разнообразной информа­ции о личности клиента, которая может оказаться необходимой для выстраивания линии поведения именно с этим человеком. Рассказ клиента помогает составить первое представление о тех событиях, которые привели человека к юристу, а также оценить реалистичность ожиданий клиента от встречи с юристом.

Разные люди ведут себя по-разному, излагая события, которые привели их к юристу. Одни будут очень лаконичными и сразу же заявят, например, что им необходима помощь в составлении ис­кового заявления в суд, и даже достаточно четко сформулируют поводы и основания для обращения в суд. Другие будут очень


подробно рассказывать о своих переживаниях, почти ничего не сообщая о фактах, имеющих юридическое значение. Но в любом случае, проявляя уважение к клиенту как к личности, юрист дол­жен выслушать обратившегося к нему человека. Безусловно, юрист должен уметь управлять ходом свободного рассказа, ведь это именно он ведет интервью. Существует достаточное коли­чество психологических приемов такого управления, о которых мы будем говорить далее. Однако юрист не должен торопиться задавать вопросы, прерывая ход свободного рассказа. В против­ном случае он рискует навязать клиенту собственное представле­ние об имевших место событиях, упустит возможность уловить какие-то нюансы в рассказе клиента, которые в дальнейшем ока­жутся чрезвычайно важными для дела.

Приведенный выше пример интервью демонстрирует очень распространенную среди адвокатов практику не допускать слиш­ком пространного рассказа клиента, особенно в тех случаях, ког­да клиент самостоятельно не может хотя бы в общих чертах обо­значить свои правовые проблемы. Адвокат Любомиров почти сразу же начинает задавать вопросы, направляя рассказ Сенякина на выявление правовых проблем его семейных отношений. Допус­тим ли такой прием при проведении интервью? В нашем примере отсутствие свободного рассказа клиента не помешало адвокату успешно провести собеседование. Но ведь это объясняется тем, что адвокат опирался на собственный опыт общения с подобного рода людьми, знание правовых аспектов семейных отношений, вещного и наследственного права. Были использованы и некото­рые психологические приемы, которые способствовали установ­лению доверительных отношений между клиентом и адвокатом. В этой связи важно отметить, что адвокат, не умеющий выслушать обратившегося к нему человека, как правило, лишается своего кли­ента.

При работе в юридической клинике у студентов, ведущих ин­тервьюирование, на рассматриваемом этапе обычно возникает дру­гая ситуация. Они внимательно слушают своего клиента, но не умеют направить свободный рассказ в нужное русло. В одних слу­чаях это происходит потому, что студенты, опасаясь обидеть об­ратившегося к ним человека, не прерывают рассказа. В других случаях продолжительное выслушивание клиента бывает связа­но с тем, что студенты затрудняются установить правовые аспек­ты возникших у человека проблем. В разделе о психологических аспектах интервьюирования будут рассмотрены приемы, при по-


мощи которых можно остановить бесконечный рассказ клиента. Что же касается случаев, когда студенты не могут сразу опреде­лить правовой аспект проблемы, то им следует начинать задавать клиентам вопросы, не опасаясь при этом выявить свою недоста­точную компетенцию. Это могут быть прямые вопросы о том, что клиент ожидает от встречи с юристом, например: "Как Вы пола­гаете, какую помощь мы можем Вам оказать?" или: "Скажите, пожалуйста, зачем Вы пришли к нам? Чем мы можем Вам по­мочь?" Ответы на эти вопросы помогут выявить правовые аспек­ты ситуации, по поводу которой обратился клиент. Можно при­бегнуть в этом случае и к помощи преподавателя или более опытного студента. Не следует стыдиться недостатка в правовых знаниях. Клиент ведь осведомлен о том, что он беседует со сту­дентом.

4-й этап - выяснение характера правовых проблем клиен­та, установлениехронологии событий. В практике очень ред­ки такие случаи, когда свободного рассказа оказывается доста­точно для выяснения правовых проблем клиента и для уяснения всех имеющих значение для данного случая юридически зна­чимых фактов.

Поэтому в интервью в качестве самостоятельного этапа при­нято выделять ту его часть, когда устанавливаются юридически значимые факты, характеризующие проблемы клиента, причем в их хронологической последовательности. Этот этап работы тре­бует от юриста наибольшей активности. Задача состоит в том, чтобы поставить перед клиентом такие вопросы и в такой форме, которые будут способствовать получению наиболее подробной и достоверной информации. Данный аспект интервьюирования мы рассмотрим особо, здесь же отметим, что на этапе выявления характера правовых проблем клиента и установления хроноло­гии событий значительные сложности возникают у тех юристов, особенно начинающих, которые испытывают недостаток в пра­вовых знаниях и поэтому затрудняются в постановке конкретных вопросов.

Для преодоления таких затруднений используется прием, суть которого состоит в том, что на основе данных, полученных в ходе свободного рассказа, юрист задает такие вопросы, которые по­зволяют ему составить связное повествование о происшедшем с клиентом событии. Это вопросы о том, чтопроизошло с клиен­том, когда произошло, ктобыл участником этих событий, каким образом, в какой последовательностиразвивались события,


какие последствия они повлекли за собой. Для составления та­кого повествования в ходе интервью можно делать записи, чтобы избежать ошибок в установлении хронологии событий, вычерчи­вать схемы или предложить сделать это самому клиенту и вместе с ним их проанализировать. Составление такого повествования в письменном виде поможет неопытному юристу при обращении за помощью к более опытному коллеге точнее воспроизвести ин­формацию, полученную от клиента, более толково объяснить, почему у него возникли затруднения.

Для студента юридической клиники представление информа­ции, полученной в ходе интервьюирования клиента, в письмен­ном виде, как правило, является обязательным.

Еще одним приемом преодоления подобного рода затруднений является подготовка заранее вопросников или своеобразных ан­кет, включающих перечень наиболее часто встречающихся воп­росов, которые необходимо выяснить при подготовке той или иной консультации.

5-й этап -резюмирование.Задача пятого этапа интервьюиро­вания - составление резюме, т.е. основанного на информации, по­лученной в ходе собеседования от клиента, подробного, изложен­ного в хронологической последовательности пересказа юристом событий, составляющих правовые проблемы клиента. Такое пе­ресказывание необходимо для установления обратной связи с кли­ентом. Юрист при этом как бы еще раз проверяет, правильно ли он понял, в чем именно состоят правовые проблемы клиента, не допустил ли он ошибки в хронологии событий, имеющих юриди­ческое значение. Пример нашего интервью показывает, что адво­кат Любомиров, используя этот прием, убеждается, что они с кли­ентом правильно поняли друг друга:

"А.: Сергей Николаевич, давайте еще раз подведем итог нашего разго­вора. Итак, Вы и Ваш восемнадцатилетний внук Алексей проживаете в трех­комнатной квартире. Эта квартира находится только в Вашей собственно­сти, и Вы располагаете необходимыми документами, подтверждающими этот факт. Кроме Вашего внука Алексея у Вас есть дочь Татьяна, которая проживает отдельно, имея в собственности квартиру. Ваше желание отно­сительно квартиры, в которой Вы живете, состоит в том, чтобы собствен­ником этой квартиры стал только Ваш внук Алексей, а Вашу дочь Татьяну Вы хотите лишить права получить в наследство хотя бы часть этой кварти­ры. В то же время вы хотите до последнего дня Вашей жизни прожить имен­но в этой квартире. Я правильно Вас понял?

К.: Да. Все правильно".

Если бы адвокат в ходе установления юридически значимых в данных обстоятельствах фактов допустил ошибку (например, кли-


em не сообщил, НТОпосле смерти жены он еще не получил свиде­тельства о праве на наследство в виде 7, доли квартиры, а адвокат не уточнил этого обстоятельства), то в результате резюмирова­ния этот недостатокмог быть выявлен и устранен.Это помогло бы юристу избежать неточности и неполноты при консультирова­нии клиента.

Студенты юридических клиник должны обратить особое вни­мание на важность этого этапа интервьюирования. Завершая ин­тервью, они обязательно должны получить обратную связь с кли­ентом, удостовериться, что правильно поняли, с чем и зачем обращался к ним гражданин. Уже упоминалась необходимость в письменном виде излагать информацию, полученную от клиен­тов в ходе интервью. Наиболее удобная форма такого изложения и представляет собой резюме проведенного интервью.

6-й этап - завершение интервью, т.е. завершение данного рода работы. Собеседование с клиентом может заканчиваться по раз­ным причинам.

Во-первых, это может быть завершение интервью как таково­го, т.е. юрист получил необходимую информацию, чтобы предло­жить клиенту варианты правового разрешения его проблем. По­добного рода ситуация показана в нашем примере. Что в такой ситуации должен сделать юрист?

Очевидно, в любом случае юрист должен хотя бы в течение очень непродолжительного времени еще раз проанализировать по­лученную от клиента информацию. Поспешность, с которой юри­сты, особенно начинающие, стремящиеся продемонстрировать свою состоятельность и компетентность, начинают консультиро­вание, может привести к серьезным ошибкам. Поэтому после под­ведения итогов собеседования в виде резюме юристу, особенно начинающему, целесообразно назначить клиенту другое время для консультирования. В этом случае он имеет возможность еще раз оценить полученную информацию, еще раз проанализировать факты и нормы права, а затем подготовить обстоятельную кон­сультацию.

Если же переносить встречу нецелесообразно и юрист уверен в том, какую консультацию надо дать, можно устроить неболь­шой перерыв, попросив клиента подождать какое-то время, либо некоторое время побеседовать с клиентом на отвлеченные темы. Однако и в это время юрист непроизвольно будет анализировать полученные им факты и при этом может обнаружить пробелыи восполнить их, задав клиенту дополнительные вопросы.


Во-вторых,собеседование с клиентом может бытьзакончено в связи с тем, чтоклиент не располагает всей необходимой для юриста информацией. Но это значит, что интервью не завершает­ся, а прерывается. В этом случае завершение первой встречи ад­воката и клиента предполагает не только установление места и времени последующего свидания, но и распределение между ними обязанностей по восполнению недостающей информации.

Покидая адвоката, клиент должен точно знать, что и в каком виде он должен подготовить для юриста к следующей встрече. При этом адвокат должен разъяснить клиенту, о какой именно информации идет речь, каким образом, из каких источников он может ее получить.

Если клиент ограничен в возможностях получения необходи­мых фактических данных, обязанность адвоката состоит в том, чтобы помочь клиенту преодолеть эти ограничения. Так, он мо­жет предложить клиенту свои услуги, чтобы получить какой-либо документ, либо составить запрос, или разъяснить клиенту, в ка­кие инстанции он должен обратиться за получением документа и иной информации. Если же речь идет о пожилом человеке или о человеке, находящемся в подавленном состоянии, целесообразно подготовить для него письменную инструкцию или памятку о том, что необходимо сделать к следующей встрече, какие документы представить, в каких местах можно получить недостающие доку­менты.

В-третьих, поводом к прерыванию интервью является неготов­ность юриста его продолжать. Речь идет о сложных правовых си­туациях, когда юрист испытываетзатруднения и в установлении правовых проблем клиента, и в знании правовых норм, регулиру­ющих определенные области отношений.

Из таких ситуаций есть два выхода. Если юрист уверен в том, что он способен через непродолжительное время должным обра­зом подготовиться, он предлагает перенести встречу на другое время, потому что недостаточно готов для продолжения собесе­дования. В этом случае клиент волен согласиться на другую встре­чу или выбрать другого юриста. Если же у юриста такой уверен­ности нет, он должен честно признаться клиенту,что недостаточно подготовлен к даче консультации, и посоветовать ему обратиться к другому специалисту.


Постановкавопросов в ходе интервью

Как мы отметили, чрезвычайно важным аспектом интервьюиро­вания являются приемы постановки вопросов в холе собеседова­ния с клиентом.

Умение задавать точные, уместные для данного случая вопро­сы является искусством. Невозможно научить человека, лишен­ного слуха, петь. Однако, освоив нотную грамоту, некоторые люди способны воспроизвести мелодию на музыкальном инструменте.

Поэтому, не претендуя на абсолютную истинность и полноту изложения, попытаемся разобраться в правилах постановки воп­росов в ходе интервью1.

Наверное, первым следует назвать правило, согласно которо­му задающий вопрос должен четко представлять себе задачи,которые могут быть решены постановкой такого вопроса.

Рассматривая этапы интервьюирования, мы определили зада­чи каждого этапа, их особенности и различия. Разумеется, сооб­разно этим задачам должны ставиться и вопросы в ходе интервью.

На этапе первой встречи и взаимного представления умест­ными являются такие вопросы юриста, которые способствуют установлению доверительных отношений с клиентом. Обычно это вопросы, не имеющие прямого отношения к теме собеседова­ния (например, о погоде, самочувствии и т.п.), т.е. вопросы, помо­гающие клиенту освоитьсяв непривычной для него обстановке, успокоиться. Кроме того, это вопросы, при помощи которых юрист получает информацию о том, знаком ли клиент с "правилами игры".

В нашем интервью примером такого типа вопросов является вопрос о том, впервые ли Сенякин обращается к адвокату. Ответ на этот вопрос помогает адвокату начать обсуждение с клиентом того, как будет строиться работа адвоката и клиента, т.е. сути вза­имоотношений между ними.

Следующий этап интервью - это свободный рассказ клиента. Можно, и нужно ли задавать вопросы на данном этапе? Так как интервью проводит юрист, то он должен управлять ходом этого собеседования, в том числе иходом свободного рассказа клиента.

1 Навыкпостановки вопросов можно рассматривать как один ш професси­ональных навыков юриста. В данной книге мынеоднократно касаемся навыка постановки вопросов.11олом\ предлагаемобратить внимание на характерис­тику novo навыка п гл.6 АКонсультирование". гл. 9"Допрос всуде", гл. II "Лдыернаитные способыразрешения споров".


Такое управление возможно при помощи постановки определен­ных вопросов. Во-первых, это вопросы, побуждающие клиента к свободному изложению своих проблем, т.е. вопросы о том, чтопобудило человека обратиться за помощью кюристу и что он ожидает от встречи с ним, например: "Почему Вы решилиобра­титься к адвокату?", "Что у Вис произошли?Чем я могу Вам помочь?" Во-вторых, это вопросы, побуждающие клиента к бо­лее подробному изложению определенных фактов. Например: "Как это протопав? Расскажите об этом подробнее".

Подобного рода вопросы принято называть открытыми, т.е. вопросами, содержание которых не предопределяет сути ответа на них, не ограничивает собеседника в выборе той информации, которую он считает необходимым сообщить.

Открытые вопросы применяются для получения дополнитель­ной информации в ситуации, когда предмет разговора открыт для обсуждения.

В нашем примере адвокат Любомиров задает не много таких вопросов. Мы уже отмечали, что он свел до минимума свобод­ный рассказ клиента, но все же начинает данный этап интервью с постановки открытого вопроса: "Так что.же у Вас случаюсь? ". К такому же виду можно отнести следующий вопрос адвоката : "Почему Вас так беспокоят отношения, которые сложились у Вашего внука с Вашей дочерью? "

На этапе выяснения характера правовых проблем клиента иустановления хронологии событий юрист задает вопросы наи­более интенсивно, потому что только таким образом могутбыть разрешены задачи этого этана. При этом он также использует от­крытые вопросы для получения дополни тельной информации.В нашем интервью это вопросы: "А где Ваша дочь фактически про­живает.' ", "Как Вы получили квартиру, в которой .живете? "



Но чаще на данном этапе юристы прибегают к постановке дру­гого типа вопросов, которые принято называть шкрытыми воп­росами.

Закрытые вопросы применяются для получения однозначного ответа в ситуации, когда предмет разговора уже не обсуждается.

Следует отметить, что успешной постановке закрытых вопро­сов помогает хорошая правовая подготовка юриста.

Речь идет о том, что юрист должен иметь точные представле­ния о тех юридически значимых фактах, которые имеют отноше­ние к проблеме клиента, и задавать вопросы с целью установле­ния этих фактов.

Обратимся к нашему примеру интервью.

Какие цели преследует адвокат Любомиров, задавая Сенякину следующие вопросы:

1." У Вас маленькая пенсия? И вам в этих тяжелых условиях не хватает на жизнь?";

2. "Сергей Николаевич, так Вас беспокоит, что Ваша дочь может кому-то продать принадлежащую ей квартиру? Ведь эта квартира принадлежит ей? Или она была приобретена на Ваше имя?"

Очевидно, что эти вопросы обусловлены следующими обстоя­тельствами. Любомиров из слов клиента о том, что он не получа­ет никакой помощи от своей дочери, вначале делает вывод, что его интересуют правовые возможности получения материальной помощи от дочери. Получив отрицательный ответ на первые два вопроса, адвокат из слов клиента, что дочь "того и гляди, квар­тиру продаст", делает предположение о том, что клиента инте­ресуют правовые возможности воспрепятствования продаже квар­тиры.

Таким образом, постановкой указанных вопросов адвокат в первом случае стремится получить факты, необходимые для ре­шения вопроса о возможности установления алиментных обяза­тельств дочери Сеиякина, а во втором - факты, обосновывающие его правовые возможности воспрепятствовать отчуждению квар­тиры, в которой проживает дочь. По для того чтобы задать такие вопросы, юрист должен иметь представление и об алиментных


обязательствах родителейи детей, и об основаниях к препятствиюв отчуждении имущества.

Отметим, что на поставленные адвокатом закрытые вопросы клиент отвечает однозначно. 11апример. ответы на вышеприведен­ные вопросы адвоката Сенякин начинает словом "непг.

Выяснению характера правовых проблем клиента и установ­лению, хронологии событий помогают особые технологические приемы постановки вопросов. Один из таких приемов юристы условно называют "технология воронки".Суть такого приема состоит в том, что юрист начинает задавать вопросы в определен­ной последовательности, начиная с наиболее широкого, обычно открытого вопроса, и постепенно переходя к более узким, уточ­няющим вопросам, которые, как правило, формулируются в виде закрытых вопросов.

Пример такого приема демонстрирует адвокат Любомиров:

"А.: Сергей Николаевич, расскажите, пожалуйста, как Вы получили квар­тиру, в которой живете?

К.: Эту квартиру я получил 20 лет назад, когда еще работал, на всю се­мью, а потом мы ее приватизировали.

А.: Скажите, пожалуйста, в каком году Вы приватизировали эгу кварти­ру?

К.: В девяносто третьем.

А.: Кто из вашей семьи проживал в это время в квартире?

К.: В это время в квартире жили и были прописаны только я и моя суп­руга. Дети к тому времени уже жили своими семьями. Дочери Татьяне мы помогли купить кооперативную квартиру. Сын Алексей женился и перешел жить к своей жене. Жили они вместе с ее родителями. Там же у них родил­ся сын, мой внук Алексей. Так что приватизировали квартиру только я и моя жена.

А.: Значит, после приватизации собственниками квартиры стали толь­ко Вы и Ваша супруга?

К.: Да.

А.: А после смерти Вашей супруги как решался вопрос о собственности на квартиру?

К.: Еще до смерти моей жены сразу после приватизации мы с ней дого­ворились обменяться завещаниями. Пошли к нотариусу и составили заве­щания. Я - на имя жены, а она - на мое имя. Так, чтобы квартира перешла тому из нас, кто переживет.

А.: А где сейчас находится завещание Вашей жены?

К.: Я его отнес в нотариальную контору, а там мне через какое- го время выдали документы, два документа, кажется, свидетельствами они называ­ются, и нотариус сказал, что теперь право на эту квартиру есть только у меня".

Таким образом, адвокат Любомиров выяснил все факты отно­сительно правового режима собственное™ на квартиру, в кото­рой проживает Сенякин. Установление этих фактовнеобходимо


для ответа навопрос о том, имеет ли Сенякии право распоряжаться згой квартирой.

Другойтехнологический прием постановки вопросов в ходе интервью получил название "каминный дымоход". Этот прием применяется для последовательного выяснения фактов, относя­щихся к одной и той же области отношений. В нашем интервью адвокат Любомиров использует и этот прием. Так, закончив вы­яснять вопрос о правовом режиме собственности на квартиру, он начинает задавать следующий блок вопросов, ответы накоторые позволяют установить крут возможных наследников Сенякина, имеющих право на обязательную долю в наследстве. Затем сле­дует серия вопросов, при помощи которых адвокат выясняет ус­ловия, на которых Сенякин хотел бы передать право собственно­сти на квартиру своему внуку. Использование такого приема помогает юристу задать все необходимые для отдельной пробле­мы вопросы. Существенно облегчить использование такого при­ема постановки вопросов могут уже упоминавшиеся нами зара­нее подготовленные "вопросники" по отдельным проблемам.

Следующий тип вопросов, задаваемых в ходе интервью, назы­вается "вопросы на понимание". Цель постановки такого рода воп­росов состоит в том, чтобы уточнить, правильно ли юрист понял своего собеседника. Прием постановки вопроса на понимание со­стоит в том, что юрист перефразирует сказанное клиентом. Па-пример: ''Вы говорили, что у вашей дочери есть квартира? " или "Правильно ли я понял, что после смерти .жены Вы обратились в нотариальную контору и получили свидетельство о праве на на­следство'.' " Постановка вопросов на понимание уместна на всех этапах интервью. Но особенно актуальны такие вопросы на этапе выявления правовых проблем клиента. Ну а если вспомнить та­кой этап, как резюмирование, то резюме и есть самый большой вопрос на понимание1.

Иногда в ходе интервью юристу необходимо прибегнуть к воп­росам для того, чтобы помочь клиенту вспомнить то или иное обстоятельство. Например, клиент не может назвать точную дату какого-либо события, а для дела это очень важно. В этом случае рекомендуется задать вопросы о предшествовавших событиях, даты которых клиентпомнит, либо попросить клиента сопоста­вить день, в течение которого это событие произошло, с опреде­ленным днем недели либо с выходным или праздничным днем.


Таким образом, юристы используют ассоциативные возможнос­ти человеческого мышления для восстановления в памяти забы­того.

В ходе интервью может возникнуть необходимость в поста­новке вопросов с целью проверки достоверности изложенной кли­ентом информации. Такая ситуация возникает в том случае, если юрист подозревает своего клиента в намеренном искажении фак­тов. В таком случае целесообразно порекомендовать задавать кли­енту вопросы о тех фактах, о которых он уже сообщил в свобод­ном рассказе, или повторить вопрос, на который клиент уже отвечал, несколько изменив его формулировку. Однако лучшим приемом в таких ситуацияхявляется выражение прямого недове­рия клиенту и разъяснение тех последствий, которые могут воз­никнуть, если клиент введет юриста в заблуждение.

Психологические аспекты интервью1

Поскольку личность каждого клиента имеет свои психологичес­кие особенности, то знание основ психологии и их применение при общении с клиентом является одним из тех навыков, которые могут и должны помогать юристу в решении стоящих перед ним задач.

В ходе беседы с клиентом может возникнуть огромное количе­ство различных ситуаций, для разрешения которых потребуется психологический подход. Вполне понятно, что не все ситуации можно предусмотреть заранее. Да это и не требуется, так как уме­ние оперативно ориентироваться в создавшейся обстановке так­же необходимо юристу при работе с клиентом. И тем не менее определенных проблем можно избежать, если следовать прави­лам, разработанным психологической наукой для более эффек­тивного общения с людьми.

Рассмотрим эти правила применительно к разным этапам про­ведения интервью и задачам, разрешаемым в ходе каждого этапа.

Так, уже при подготовке к интервью юрист должен задуматься над тем, каким может быть первое впечатление, которое он про­изведет на будущего клиента, и сообразно с этим продумать свой внешний вид. Неряшливый или вызывающий вид одежды и ма-


 


1 Этотприем постановки вопросовв психологии называется "перефразиро­вание",или "чхо-техника".


1 Данный раздел подготовлен с использованием разработок IO..V Звезди-ной - преподавателя юридическоюфакультета Тверского государе гвенното > ни-


кияжа могут произвестина определенный тип клиентов такоевпе­чатление, что они не смогут сотрудничать с юристом, не станут ему доверять, т.е. общаться таким образом, чтобы обеспечить получение наиболее полной и достоверной информации. В этой связи следует напомнить народную пословицу: "По одежке встре­чают...". Важно также иметь в виду, что излишние детали и эле­менты туалета, а иногда даже просто слишком яркий их цвет могут отвлекать собеседника от содержания беседы или даже раздра­жать его. Не случайно выделяется так называемый деловой стиль одежды. Внешний облик юриста на работе имеет определенный этический аспект. Подготавливаясь к встрече с клиентом, юрист должен задуматься над тем, какие чувства будет испытывать ма­лоимущий, социально незащищенный человек при виде вызыва­юще дорогих вещей (одежды, аксессуаров), ощущая запах доро­гой парфюмерии.

Для установления контакта с клиентом необходимо правильно организовать место проведения беседы, чтобы максимально спо­собствовать общению юриста с клиентом. Обычно стулья распо­лагаются так относительно рабочего стола, что клиент сидит на­против юриста. Однако, как полагают психологи, при этом у клиента изначально формируется установка, что сидящий напро­тив человек очень далек от всех проблем клиента и ему придется долго объяснять, зачем он пришел и чего хочет, т.е. срабатывает определенный стереотип поведения в кабинетах должностных лиц. Поэтому достижению целей интервьюирования в большей степени будет способствовать такое положение, когда клиент си­дит сбоку от рабочего стола юриста и при этом не слишком дале­ко от него. Необходимо учитывать также, что в студенческие юри­дические клиники часто обращаются пожилые люди, которые могут иметь проблемы со слухом. Это требует внимательного от­ношения к организации места проведения интервью. А чтобы кли­ент, зайдя в кабинет, не испытывал неудобств, думая о том, на какой из стоящих у стола стульев ему можно сесть, желательно встретить его у двери, провести к столу и предложить: "Приса­живайтесь, пожалуйста,вот сюда". В приведенном выше при­мере интервью адвокат следует этим правилам: он приглашает клиента сесть, предлагая ему место сбоку от своего стола, и осве­домляется, удобно ли клиенту.

После того как клиентзаймет свое место, не








Дата добавления: 2016-01-03; просмотров: 856;


Поиск по сайту:

При помощи поиска вы сможете найти нужную вам информацию.

Поделитесь с друзьями:

Если вам перенёс пользу информационный материал, или помог в учебе – поделитесь этим сайтом с друзьями и знакомыми.
helpiks.org - Хелпикс.Орг - 2014-2024 год. Материал сайта представляется для ознакомительного и учебного использования. | Поддержка
Генерация страницы за: 0.138 сек.