Где мы сейчас и куда мы намерены идти?

За последние несколько десятков лет кросс-культурная психология прошла инте­ресный и важный путь развития. Первые кросс-культурные исследования были связаны главным образом со сбором сведений о культурных различиях в ряде психо­логических процессов. Эта работа была, несомненно, очень важной и интересной, поскольку часто обнаруживала те аспекты, в которых психологические теории и модели, разработанные в рамках психологических исследований традиционного характера, проводимых главным образом в США, могли оказаться неприменимы­ми к представителям иных культур. Хотя первые кросс-культурные исследования часто воспринимались как нечто, доступное лишь посвященным, обладающим осо­быми познаниями в такой сфере, как культура, с годами выявление и сбор матери­ала о культурных различиях в различных психологических процессах начали иг­рать заметную роль в становлении кросс-культурной психологии как направления серьезных психологических исследований.

Однако в течение последних примерно десяти лет простой сбор материала о культурных различиях перестал удовлетворять специалистов по кросс-культурной психологии. Фактически, они подошли к признанию необходимости теоретического и эмпирического осмысления того, почему культура служит источником таких различий. На волне такого настроения все больше авторов выступали за замену слишком общего абстрактного понятия «культура» специальными, под­дающимися оценке психологическими переменными, которые могли быть гипоте­тическими причинами культурных различий. Такие переменные получили назва­ние переменных контекста,и современные исследователи часто учитывают их, планируя эксперименты и исследования и определяя степень влияния таких пере­менных на культурные различия в объектах изучения.

В то же время специалисты по кросс-культурной психологии стали более вос­приимчивыми к использованию психологических характеристик культуры для объяснения культурных различий. Эти характеристики — например, индивидуа­лизм или коллективизм — свидетельствуют о выходе кросс-культурной психоло­гии на новый уровень, переходе от простого сбора материала о различиях к созда­нию и апробированию теорий о культуре, которые могли бы объяснить причины этих различий. Такой трансформации кросс-культурной психологии способство­вали установление и принятие важных параметров культурной изменчивости, та­ких как параметры Хофстеде, Триандиса и др., а также разработка оценочных ме­тодик для некоторых из этих параметров.

Некоторые авторы (например, ван де Вивьер, глава 5 наст, изд.) рассматривают эволюцию, или трансформацию, кросс-культурной психологии с точки зрения эта­пов, или периодов, в ее развитии. Период времени, когда ученые просто собирали материал о различиях, определяется как первый этап в развитии кросс-культурной психологии. Об изменении теорий и методик в попытках объяснить культурные различия воздействием переменных контекста говорится как о втором этапе раз­вития кросс-культурной психологии. Мы находимся на этой второй стадии, по­скольку многочисленные кросс-культурные исследования занимаются поиском конкретных психологических переменных, которые являются причиной культур­ных различий.

Если два этих важных периода исследований в области кросс-культурной пси­хологии можно считать первыми двумя этапами ее развития, что же готовит нам третий этап? Третьим этапом в развитии кросс-культурной психологии, перспек­тивой, о которой я уже говорил и к которой стремятся все специалисты по кросс-культурной психологии, будет создание универсальных теорий психологических процессов. Да, основная цель кросс-культурной психологии на сегодняшний день — не создание «интересных» кросс-культурных моделей поведения, примени­мых к представителям «коренным образом отличающихся друг от друга» культур, и сосуществующих с другими моделями в рамках традиционной психологии. На­против, цель состоит в создании подлинно универсальных моделей психологиче­ских процессов и поведения человека, которые были бы применимы ко всем лю­дям, независимо от происхождения, и могли бы дополнить, а может, и заменить гос­подствующие сегодня теории и представления.

Следовательно, главная задача кросс-культурной психологии — оценка пан-культурной применимости психологических теорий для проверки основных тео­ретических принципов и гипотез и для основательного пересмотра господствую­щих теорий базовых психологических процессов. Необходимость такой оценки, проверки и пересмотра вызвана не только динамично изменяющимися демографи­ческими условиями США и других стран, не только постоянным изменением мира,

в котором мы живем, хотя все это, без сомнения, дает импульс исследованию куль­туры и увеличивает значение ее изучения. Эта необходимость определяется также нашим пониманием научной философии и лежащими на нас моральными обяза­тельствами; ведь мы знаем, как интенсивно каждодневное использование психо­логических знаний влияет на человеческую жизнь. Следовательно, если мы верны нашей сфере как науке, то должны поставить вопрос о логике этой науки, которую дает нам методика кросс-культурных исследований. И если мы стремимся к тому, чтобы наши открытия, теории и методы использовались в повседневной жизни: в психологическом консультировании, лечении, и организационной работе, тогда мы как научное общество должны отвечать достаточно высоким стандартам при­менимости наших открытий и обязаны соответствовать этим стандартам.

Поэтому мы с нетерпением ждем того дня, когда сможем представить теории, применимые к носителям любой культуры, теории, касающиеся морали, развития, личности, познания, эмоций, мотивации, социального поведения и других универ­сальных проблем (тем) психологии. И ожидая этого, мы отдаем себе отчет в мно­гочисленных недостатках теорий, основанных на монокультурных исследованиях или исследованиях, участники которых представляют ограниченное число куль­тур. Следовательно, необходимо в будущем исследовать эти проблемы, привлекая участников, представляющих широкий диапазон в корне отличающихся друг от друга культур; причем методы такого исследования должны учитывать культур­ный фактор и включать комплексные методы сбора и анализа данных. Трансфор­мация кросс-культурной психологии на третьем этапе ее развития — достижение перспективы, если хотите, — требует не только теорий, но и методик, кардинально отличающихся от нынешних.

Как мы воплотим в жизнь планы на будущее?

Пересмотр методологии и концепций в будущем

Кросс-культурная психология как дисциплина и как метод научных изысканий находится в процессе развития, и данная книга передает это развитие как момен­тальный снимок. В ней вы найдете обзоры кросс-культурных теорий и эмпириче­ских исследований, касающихся базовых психологических процессов, личности, социального поведения и других важных тем. Так же в ряде вводных глав обсуж­даются основные перспективы как данной сферы в целом, так и отдельных мето­дологических вопросов, специфических для кросс-культурных исследований. Рас­смотрение основных теоретических моделей, содержащееся в каждой главе, и самые современные и полные обзоры по каждому из направлений, вне всякого сомнения, обладают самостоятельной ценностью, представляя собой изложение самого ново­го материала по соответствующей теме.

Кроме того, ни один из авторов этой книги не ограничивается одним лишь об­зором теоретической и исследовательской литературы. Все они предлагают нам свое видение перспективы, того, какими должны стать теоретические разработки и эмпирические исследования по соответствующему направлению в будущем. Таким образом, каждый из авторов книги предоставляет всем изучающим культуру уникальную возможность не только ознакомиться с накопленными знаниями и данными предшествующих теорий и исследований, но и понять, каким образом следует перестраивать теорию и исследования, чтобы способствовать достижению третьего этапа развития кросс-культурной психологии и, в конечном счете, прийти к созданию универсальных психологических теорий.

Далее я перечисляю важнейшие, на мой взгляд, моменты, которые авторы этой книги считают ключевыми для дальнейшего развития кросс-культурной психоло­гии. Они не являются взаимоисключающими. Надеюсь, что такие извлечения по­служат для читателя ориентиром, помогающим понять и оценить замысел авторов книги.

1. Лучше понимать культуру. Большинство авторов утверждают, что наша спо­собность к созданию универсальных теорий психологических процессов до определенной степени зависит от нашей способности глубже понять культу­ру как таковую. Важным достижением нашей научной дисциплины было выяснение и отбор упомянутых выше культурных параметров психологиче­ской изменчивости, однако имеется множество других направлений, требу­ющих теоретического осмысления культуры. Они включают переоценку и со­вершенствование нашего понимания контекста и изучение его соотношения с культурой, а также необходимость всестороннего изучения культурного воздействия, начиная с культуры как определяющего фактора в формирова­нии поведения и до культуры как результата поведения (то есть культуры, выступающей и в качестве независимой, и в качестве зависимой переменной). Нам следует также совершенствовать свое понимание роли культуры как сдер­живающего или стимулирующего поведение фактора.

2. Интегрировать разнообразные, на первый взгляд кардинально отличающиеся друг от друга, подходы к теории и методике, принимая во внимание культуру. Многие авторы выступают за то, что подходы и взгляды на соотношение меж­ду психологией и культурой и ее изучение нуждаются в интеграции, чтобы обеспечить дальнейшее развитие этой сферы. Речь идет о подходах, характер­ных для кросс-культурной психологии, этнокультурной психологии и пси­хологической антропологии. Каждому из этих направлений свойственны различные теоретические установки и методы исследования, которые потре­буются в будущем для интеграции в рамках единой программы действий.

3. Принять, холистический подход к пониманию психологических процессов и их исследованию. Современная академическая психология, руководствуясь ис­следовательскими целями так сильно раздробила поведение человека на отдельные фрагменты, что часто за деревьями трудно увидеть лес. Для пси­хологов, занимающихся как кросс-культурной, так и традиционной психоло­гией, пришло время руководствоваться целостным (холистическим) подхо­дом к пониманию психологии и поведения человека, чтобы выявить связи между различными теоретическими взглядами на одни и те же процессы и в будущем объединить их в одно целое.

4. Интегрировать кросс-дисциплинарные переменные. Разработка универсаль­ных теорий по психологии требует, чтобы мы принимали во внимание пере­менные, которые обычно игнорируют в исследованиях и теоретических раз­работках. В числе таких переменных влияние окружающей среды, полити­ческих структур, погоды и климата, географических факторов, и т. п. Ведь создание применимой в панкультурном масштабе теории поведения челове­ка без учета таких факторов попросту невозможно. По мнению многих авто­ров этой книги, культура, общество, биология и психология должны объеди­ниться для разработки таких теорий.

5. Интегрировать теоретические взгляды, лежащие за пределами господству­ющего направления в психологии. Американские психологические теории и теории, публикуемые в англоязычных журналах и других источниках, по-прежнему оказывают наиболее сильное влияние на создание психологиче­ской теории. Существует много других взглядов, до сих пор большей частью неизвестных или игнорируемых, поскольку они носят этнокультурный ха­рактер и существуют в рамках конкретных культур или опубликованы не на английском языке. Такая неосведомленность, причиной которой могут быть высокомерие, языковые барьеры или иные факторы, недопустима в буду­щем, если мы намерены объединить в своей работе разнообразные теорети­ческие взгляды.

6. Интегрировать в корне различающиеся методы. Чтобы создать универсаль­ную теорию психологии в будущем, исследование должно использовать фундаментальным образом отличающиеся друг от друга методы. Для полу­чения качественно иного знания исследование будущего нуждается в инте­грации различных методов. Такая интеграция предполагает включение ко­личественных и качественных методов в исследование психологических про­цессов через культуру и постоянный учет переменных контекста, чтобы определить прежде всего причину возникновения культурных различий. Исследование будущего должно опираться на изучение более широкого кру­га лиц, представляющих более широкий круг культур, не ограничиваясь сту­дентами университета, причем при изучении явлений должны использовать­ся лонгитюдные методы. Прошли те времена, когда студентов, представляю­щих различные культуры, заставляли заполнять анкету, переведенную на разные языки, и называли это «кросс-культурным исследованием».

Эти шесть основных установок, пока сформулированные лишь в самом общем виде, требуют, чтобы исследование будущего осуществлялось методами, коренным образом отличающимися от нынешних. Если рекомендации авторов книги будут приняты во внимание, это будет способствовать радикальному изменению и зна­чительному усложнению исследований. Возможно, это заставит нас мыслить так, как мы пока не готовы или не желаем. Собранные воедино, эти идеи заставляют нас вступить на новые неизведанные тропы науки, совсем непохожие на те, по ко­торым мы движемся сегодня. И все же, если мы намерены создать и испытать под­линно универсальные теории, принимающие во внимание как пан-культурное сход­ство, так и культуро-специфичные процессы, этот путь должен быть пройден.

Цели книги

Эта книга представляет собой коллективный опыт группы ведущих исследовате­лей в сфере кросс-культурной психологии. Этот опыт заключает в себе, как я от­мечал выше, не только видение перспективы развития кросс-культурнойпсихоло­гии, но и пути достижения этой перспективы. Задачи этой книги таковы:

• передать современную атмосферу в кросс-культурной психологии;

• помочь читателю представить себе ее будущее — понять, какие теории и ис­следования необходимы, чтобы кросс-культурная психология могла перей­ти от выявления культурных различий к обоснованию того, как и почему культура вызывает такие различия, и к созданию универсальных психологи­ческих теорий (эти концепции даются на фоне анализа этапов эволюции); и

• объяснить, как проводить исследования в будущем, чтобы содействовать достижению этой перспективы и способствовать дальнейшему развитию кросс-культурнойпсихологии.

Эта книга выполнит свою задачу, если вдохновит будущих исследователей и ученых на решение поставленных здесь проблем и если все изучающие психоло­гию и культуру — исследователи, преподаватели, руководители, психиатры, адво­каты, консультанты, врачи и т. д. — по-настоящему поймут и оценят влияние куль­туры на все стороны нашей жизни и сумеют перенести это понимание в важней­шие сферы жизни и бытия.

Часть I

Основные положения

Первая часть книги включает четыре главы, в которых изложены основы зна­ний, необходимых всем изучающим культуру и психологию. Представленная в этой части информация потребуется для чтения и понимания других глав книги, поскольку здесь изложены фундаментальные теоретически и методологические положения, на которых строится большая часть работ по кросс-культурной психо­логии.

Главу 2 Адамопулос и Лоннер начинают с истории данного направления и с вопроса о методе кросс-культурной психологии. Сравнивая и противопоставляя дна, казалось бы, различных подхода к изучению культуры — кросс-культурную психологию и культурную психологию — они анализируют возможности рассмот­рения культуры в соотношении с человеческим поведением, чтобы объединить теорию и практику прошлого и настоящего и прояснить будущую эмпирическую и концептуальную работу. При этом авторы акцентируют внимание на альтерна­тивах, перед которыми стоит кросс-культурная психология в настоящий момент.

В главе 3 Триандис описывает происхождение и использование конструкта индивидуализм и коллективизм для объяснения культурных различий в разнооб­разных типах поведения. Он приводит доводы в пользу интеграции различных подходов и методологий. При этом условии кросс-культурная психология даст традиционной психологической науке возможность стать психологией универ­сальной.

В главе 4, написанной Кимом изящно и просто, приводятся убедительные до­воды в пользу интеграции и большего поощрения этнокультурных психологиче­ских подходов. Указывая на ограниченность того пути, которым традиционно шла наука в рамках господствующего в психологии направления, Ким высказывает мысль о том, что этнические психологические школы — с их интересом к контек­сту, гносеологии и феноменологии — предлагают альтернативный подход к пони­манию отношений между культурой и психологией, рассматривая их как тесно вза­имосвязанные феномены.

В главе 5 ван де Вивьер дает великолепный обзор уникальных аспектов кросс-культурного исследования. Он детально рассматривает проблемы, связанные с отклонениями и эквивалентностью и предоставляет ученым полезное руководство для проведения звуковых исследований. Он также выступает за интеграцию мето­дологий радикально отличающихся, на первый взгляд, подходов, включая кросс-культурную и культурную психологии. По его мнению, это поможет ученым пре­образовать кросс-культурную психологию в универсальную.

Эти главы определяют концептуальные и методологические рамки, в которых в остальной части книги будут развиваться две ее основные темы — перспектива преобразования кросс-культурной психологии в универсальную теорию поведения и пути достижения этой цели.

 

ГЛАВА 2

Культура и психология на распутье историческая перспектива

и теоретический анализ

Джон Адамопулос и Уолтер Дж. Лонпер

Кросс-культурная психология как сфера серьезных научных изысканий, методо­логический подход и средоточие анализа и синтеза информации, касающейся великого многообразия культур, в котором мы живем сегодня, прошла долгий путь с тех пор, когда культурные различия просто отмечались и описывались. Черты культурного сходства и различия, описанные во множестве различных аспектов и при помощи различных подходов, и сегодня порождают литературу по всем направлениям психологии с различными теоретическими установка­ми и эмпирическими подходами. И те, кто давно изучает культуру с психологи­ческой точки зрения, и новички в этом деле могут потеряться в «фактах» кросс-культурной психологии; на данном этапе своего развития изучение культуры и психологии нуждается в ясности, которая будет способствовать его прогрессу и плодотворному развитию в ближайшие 20 лет. Эта глава вносит необходимую ясность, готовя читателя к пониманию сложности культурных и культурно-пси­хологических взаимоотношений, рассматриваемых в последующих главах.

Для того чтобы показать важность настоящего момента в истории кросс-культурной психологии, Адамопулос и Лоннер в этой главе дают блестящее описание ее развития и анализ текущих проблем. В начале главы авторы опи­сывают путь, пройденный кросс-культурной психологией, от скромных начина­ний, вроде собраний ученых, интересующихся культурой, до разнообразных организаций, печатных изданий и тем, которые характеризуют эту сферу сегод­ня. Они объективно освещают недостатки психологического знания, получен­ного в процессе монокультурного исследования, а также при других ограничи­вающих обстоятельствах, особенно, если предполагается его применимость к людям любого происхождения, национальности, образования и т. д. В своем ис­торическом обзоре Адамопулос и Лоннер указывают также на подходы, при ко­торых кросс-культурная психология может рассматриваться не как отдельная "Сфера» исследований, но скорее как особый научный метод. То есть кросс-куль­турная психология может рассматриваться не только с точки зрения содержания ее исследований, но также на языке научной философии — как логика, на которую опирается наука и которая определяет пути получения знаний. Как таковая кросс-культурная психология не только имеет непосредственное отношение к изучению культуры, но является и методом ее критического осмысления.

Далее Адамопулос и Лоннер представляют глубокий анализ черт сходства и различия на первый взгляд разных подходов, которые в последнее время об­ращают на себя внимание; они сравнивают и противопоставляют кросс-куль­турную психологию и культурную психологию. Потребность в таком анализе давно назрела, и всем, кто изучает культуру, следует познакомиться с разгра­ничениями, предлагаемыми в этой части главы. По мнению авторов, у любого подхода есть свои сильные и слабые стороны, преимущества и недостатки. Несмотря на личные предпочтения, которые каждый питает к собственному подходу к культуре и которые, без сомнения, оказывают влияние на оценку других подходов, трудно не заметить, что в двух представленных сферах куда больше сходства, чем различий, при исследовании природы разума, которая является воплощением и источником как культуры, так и психологии.

В завершение своей главы Адамопулос и Лоннер излагают идеи, касающи­еся согласования противоречий, вызванных различием подходов в кросс-куль­турной и культурной психологии; в основе этого сближения предполагается не взаимное стремление исправить недостатки другого подхода, но перспектива использования сильных сторон обоих подходов в контексте их собственных онтологических посылок и методологических ограничений. Принимая во вни­мание эту перспективу, авторы подводят итог анализа исходной посылки вос­приятия культуры в психологической теории, которая зависит от того, рассмат­ривается ли культура как фактор, определяющий поведение человека или как следствие этого поведения, как стимулирующий или как ограничивающий фак­тор. Такая точка зрения полезна не только потому, что позволяет понять аспек­ты культуры, доступные кросс-культурной или культурной психологии, но и по­тому, что позволяет тем, кто изучает культуру, взглянуть на предмет со сторо­ны, увидеть культуру во всей ее необъятности и понять, как много функций она выполняет. Изучающие культуру получают возможность в полной мере оценить сложность взаимосвязей между культурой и психологией, а такая оценка ведет к перевороту в понимании культуры и, следовательно, к кардинально иным подходам к ее исследованию в течение ближайших 10-20 лет. Поскольку буду­щим исследователям предстоит решать более масштабные проблемы, каса­ющиеся глубинной сути соотношения культуры и психологии, включая установ­ление границ между ними, анализ Адамопулоса и Лоннера, в котором опре­делены альтернативы, перед которыми стоит кросс-культурная психология сегодня, в перспективе может иметь значительное влияние.

В этой главе мы дадим общее представление о двух основных составляющих, которые определяют общие характеристики и текущее состояние предмета психо­логии и культуры. Первая составляющая — исторический обзор — позволяет преж­де всего бросить беглый взгляд на происхождение кросс-культурной психологии и помогает понять, как относиться к ней сегодня, с учетом ее происхождения и раз­вития в последние 35 лет. Вторая составляющая — это обращение к некоторым теоретическим проблемам и критическому анализу двух основных направлений, культурной и кросс-культурной психологии, в то время как третья составляющая представляет собой оценку той роли, которую культура играет в психологии, равно как и той, которую, по нашему мнению, ей следует играть. Вместе взятые эти составные части описывают сущность кросс-культурной психологии и кратко характеризуют другие направления в психологии и смежных дисциплинах, в кото­рых феномен культуры играет центральную и необходимую роль в объяснении человеческого мышления и поведения.

Кросс-культурная психология в краткой исторической перспективе

Всестороннее исследование истории и развития кросс-культурной психологии следует начать ссылкой на три важнейших источника (Jahoda, 1980, 1990; Jahocla & Krewer, 1997; Klinberg, 1980), каждый из которых позволяет проследить истоки психологического интереса к чужим культурам. Дополнительные исторические све­дения — особенно по кросс-культурной психологии до 1980 г. — дает шеститомное «Руководство по кросс-культурной психологии» (Triandis et al, 1980), 51-я глава ко­торого содержит огромное количество ссылок. Четыре короткие статьи Диас-Гуэррэро, Яходы, Прайс-Уильямса и Триандиса, опубликованные в трудах Конгресса, посвященного серебряному юбилею Международной ассоциации кросс-культур­ной психологии в 1998 году(Ьоппег, Dinnel, Forgays & Hayes, 1999), позволяют глубже проникнуть в сущность происхождения кросс-культурной психологии. Эти четверо — одни из немногих ученых, способствовавших возникновению «со­временного» направления в кросс-культурной психологии.

Одно из главных положений этих ретроспекций и аналитических работ состо­ит в следующем; неуловимое понятие культура и феномен, который это понятие представляет, существовали веками, попытки при помощи культуры объяснить многообразие типов человеческого мышления и поведения не новы. Другим важ­ным аспектом размышлений, содержащимся в этой ретроспективе, является то, что так и не было найдено приемлемой для всех дефиниции кросс-культурной психо­логии, и она до сих пор представляет собой нечто неопределенное. Эта проблема вызвала некоторую озабоченность тем, что данное понятие может оказаться слиш­ком узким и ограниченным, а, следовательно, повлечь за собой необходимость пе­ресмотра определения кросс-культурного психолога (Lonner, 1992). В то время как терминологические трудности и лояльность, похоже, останутся постоянной темой полемики и дискуссий, в то время как некоторые критики продолжают задаваться вопросом о важности или достоверности кросс-культурной психологии, возмож­но, следует иметь в виду самый существенный момент: «важно не то, как называ­ется кросс-культурная психология, а определение того, чем она занимается — это позволит обеспечить изучение самого широкого диапазона психологических тем в максимально широких этнических и культурных рамках и посредством разнооб­разных методологий» (Segall, Lonner & Berry, 1998, p. 1102).

Имеет смысл повторить, что подробный обзор мировой психологической литературы последнего столетия покажет интерес многих психологов к культуре, этнической принадлежности или национальному происхождению как к «детерминан­там» или промежуточным переменным (Lonner & Adamopoulos, 1997) при трактов­ке мышления и поведения. В самом деле, даже так называемый отец современной экспериментальной психологии, Вильгельм Вундт, может быть назван первопро­ходцем в этой сфере по причине его интереса к «Психологии народов» (Wundt, 1900-1920), убедительным доказательством чему служат 10 томов, опубликован­ных им под этим названием. Возможно, пионером в исследовании предполагае­мых взаимосвязей между культурой и основными психологическими процессами был В. Г. Р. Риверс (W. H. R. Rivers, 1901) из Кембриджского университета, возгла­вивший экспедицию психологов и антропологов, предпринятую для сбора данных в Южно-тихоокеанской зоне и на восточном побережье Индии.

Обратившись к истории психологии, нетрудно найти журнальные статьи, в ко­торых культура или иные дескрипторы (например, этническая группа) использо­вались для характеристики людей, связанных общностью наследия или судьбы. Хотя в большинстве исследований в качестве «объекта» психологического изуче­ния выступали относительно здоровые и благополучные представители белой расы и индустриального общества, несомненно, что любая научная (психологическая) тема, которую только можно себе представить, так или иначе, в той или иной сте­пени подразумевала исследования с участием индивидов из различных культур­ных и психолингвистических групп. Главным образом это относится к таким раз­делам психологии, как тестирование умственных способностей, изучение «нацио­нальных типов характера» или «модальной личности», различные попытки понять аномальное поведение, и особенно в широкой сфере социальной психологии, ко­торая претендует на лидерство в кросс-культурных исследованиях.

Однако, за редким исключением, на протяжении первых двух третей XX века не существовало системы или хотя бы ясного плана таких междисциплинарных эк­скурсов. В действительности долгие годы превалировали «отпускной оппорту­низм» («sabbatical opportunism») и «исследование избранных» («jet-set research»), Это означало, что чрезмерно любознательный и энергичный психолог, обычно из США, Великобритании или с какой-то близкой или политически подчиненной им территории, отправлялся во время академического отпуска на несколько недель (месяцев) в экзотический уголок земного шара и, среди прочего, занимался «про­веркой» отдельных законов или проверял на местности какую-нибудь теорию, его занимавшую. Вернувшись к домашнему комфорту, он (а порой она) обычно пи­сал статью и передавал ее на рассмотрение в какой-нибудь подходящий, если не брызжущий энтузиазмом, журнал и, таким образом, им удавалось снискать неко­торую известность по части поиска новых путей в психологии.

Такие сообщения могли представлять сиюминутный интерес, но длительных усилий разработать стратегию систематических исследований почти не предпри­нималось. Возможно, именно поэтому так важны были отдельные книги по мето­дологии, объединения единомышленников и другие источники поддержки таких усилий. Кроме того, психологи, занимавшиеся кросс-культурными исследования­ми, часто воспринимались как довольно странные создания, кучка фанатиков свои дисциплины, которые стремятся избегать общепринятой академической рути­ны, существуя где-то на задворках науки. Много лет назад среди академических

психологов бытовало мнение, что культура — предмет, изучать который приличе­ствует антропологам. (Этого мнения некоторые ученые придерживаются до сих пор, — главным образом, те, кто считает психологию одной из «естественных» наук, а «законы» поведения — выходящими за пределы культуры; так же как законы научения часто рассматриваются исключительно филогенетически.)

Картина кросс-культурных исследований как изолированных и разобщенных радикально изменилась во второй половине 1960-х годов, когда было предприня­то несколько относительно независимых начинаний, впоследствии объединенных. В это время началась современная эпоха в развитии кросс-культурной психологии. Первым заслуживающим упоминания событием была конференция в Универси­тете Нигерии в Ибадане во время Рождества и Нового года (1965-1966). Привлек­шая около 100 специалистов (в основном, социальных психологов), конференция планировалась как форум на котором могли бы обсуждаться различные социаль­но-психологические взгляды с учетом их применимости к различным культурам, а также их теоретические обоснования.

Участники конференции позаботились и о путях сотрудничества в будущем. Например, они решили поддерживать связь при помощи выходившего время от времени Cross-Cultural Social Psychology Newsletter — Информационного бюллетеня кросс-культурной социальной психологии, ведущим редактором которого был Гарри Триандис. (Прямой потомок этого издания — выходящий ежеквартально Cross-Cultural Psychology Bulletin — Бюллетень кросс-культурной психологии, выходя­щий в настоящий момент под редакцией Уильяма К. Габрениа.) Джон У. Берри был инициатором второго начинания — создания указателя исследователей кросс-культурной психологии. Содержавший поначалу чуть более 100 записей и опуб­ликованный в 1968 году в International Journal of Psychology, этот указатель должен был способствовать сотрудничеству при проведении различных видов психологи­ческих исследований по всему миру. В указатель вносились исправления в 1970 и 1973 годах и дважды в 1980-е годы; последнее его обновление было сделано в 1998 году. Третьим важным моментом была подготовка в 1968 и 1969 годах, а за­тем первая публикация в 1970 году ежеквартального Journal of Cross-Cultural Psychology, редактором-учредителем которого был Уолтер Дж.Лоннер. В 1995 году Journal of Cross-Cultural Psychology стал выходить раз в два месяца; в 2000 году нашему первому отраслевому журналу исполнился 31 год.

Три момента, перечисленные выше, в совокупности сыграли роль катализато­ра в 1971-1972 годах. По инициативе покойного Джона Л. М. Б. Доусона в авгу­сте 1972 года в Университете Гонконга, где Доусон возглавлял факультет психо­логии, состоялся первый съезд Международной ассоциации кросс-культурной психологии (International Association for Crass-Cultural Psychology, IACCP). Съезд собрал около 110 психологов (и горстку антропологов и психиатров), хорошо зна­комых с работами друг друга, но, за редким исключением, не встречавшихся ранее. С этого времени IACCP стала настоящим объединением ученых, со своими чинов­никами, уставом и прочими атрибутами вполне оперившейся, хотя и маленькой профессиональной организации. Ее первым президентом был Джером Брунер а Доусон — первым генеральным секретарем. В настоящее время авторские права на Journal of Cross-Cultural Psychology принадлежат Западному университету

Вашингтона, однако он позволяет IACCP называть журнал одним из ее «официаль­ных» изданий.

Объединение разрозненных начинаний символизирует момент, когда кросс-культурная психология получила законный статус и официальное признание еди­номышленников. Она мгновенно стала ассоциироваться с Journal of Cross-Cultural Psychology и Cross-Cultural Psychology Bulletin и публикацией избранных трудов конгрессов IACCP, которые проводились каждые два года. Конгрессы IACCP про­ходили в 13 странах; последним был Конгресс Серебряного Юбилея, он состоялся в начале августа 1998 года в Западном университете Вашингтона. Получить общее представление о трудах этого конгресса-можно, обратившись к изданию, представ­ленному в списке литературы (Lonner et al., 1999). Местом проведения последнего конгресса был город Пултунск (Польша).

События, описанные выше, дают общее представление о пути, пройденном кросс-культурной психологией в организационном плане. Для этой книги, одна­ко, более важным является осмысление ее научного и концептуального развития. А это подразумевает рассмотрение широкого круга методологических и гносеоло­гических проблем, существенных для объяснения взаимосвязи культуры и пове­дения. Обратимся к этим вопросам.








Дата добавления: 2015-07-06; просмотров: 690;


Поиск по сайту:

При помощи поиска вы сможете найти нужную вам информацию.

Поделитесь с друзьями:

Если вам перенёс пользу информационный материал, или помог в учебе – поделитесь этим сайтом с друзьями и знакомыми.
helpiks.org - Хелпикс.Орг - 2014-2024 год. Материал сайта представляется для ознакомительного и учебного использования. | Поддержка
Генерация страницы за: 0.021 сек.