А это самая неудобная из привычек, — сухо подтвердила Блисс, и леди Дороти утвердилась в своем решении, что из Блисс Морган получилась бы совсем неподходящая сноха.
Дилайт не хотела оскорбить вас, мадам, — добавила Блайт. — По-моему, втайне она питает нежные чувства к лорду Энтони. Она совсем недавно повзрослела и подобно множеству других девушек склонна видеть все, в романтическом свете.
Мне она показалась очаровательным ребенком. Как и вы, дорогая, — заметила леди Дороти, умышленно забывая про Блисс, которую, впрочем, это отнюдь не задело.
Вечером леди Дороти как следует уяснила для себя, откуда ветер дует. Шумное пиршество было устроено в большом зале Риверс-Эджа. Отпраздновать шестнадцатилетие молодой графини съехалась вся знать. Многие достойные молодые люди увивались вокруг сестер Морган, наряды и украшения которых выгодно подчеркивали их красоту.
Блейз переоделась в платье из фиолетового бархата с нижней юбкой, расшитой гладью и украшенной золотом, жемчужинами и хрустальными бусинами. Платье имело низкий квадратный вырез, и прелестно округленные груди Блейз опасно выступали над краем ткани. Пышные рукава платья тоже были вышиты золотой нитью. Блейз надела подарок мужа — великолепное ожерелье и такие же серьги из фиолетово-синих сапфиров в тонкой золотой оправе. Леди Дороги с удовольствием отмечала, что, несмотря на целую свиту воздыхателей, Блейз смотрит только на собственного мужа, который поминутно прикасается к локонам жены.
Дата добавления: 2014-12-03; просмотров: 1561;