Participial Constructions
1. The Objective Participial Construction(объектный причастный оборот) - Complex Object– состоит из существительного в общем падеже или личного местоимения в объектном падеже (him, me, us и т.д.) и причастия I или II. Переводится дополнение придаточным предложением с союзами что, чтобы.Например: Mr. Smith heard Jane speaking over the phone. – Мистер Смит слышал, что Джейн разговаривала по телефону.
I want it done by 5 o’clock. – Я хочу, чтобы это было сделанок 5 часам.
2. The Subjective Participial Construction(субъектный причастный оборот) - Complex Subject.Например: The horse was seen descendingthe hill. – Видно было, как лошадь спускалась с холма.
3. The Absolute Participial Construction( независимый причастный оборот) состоит из существительного в общем падеже или местоимения в именительном падеже и причастия. Он отделяется запятой от остальной части предложения и не связан ни с одним словом в другой части предложения. Если причастный оборот стоит в начале предложения, то он переводится обстоятельственным придаточным предложением с союзами так как, когда, если.Если причастный оборот стоит в конце предложения, то он переводится простым предложением вводимым союзами причем, а, иили без союза. Например: The engineers having tested the device, we can use it. – После того как инженеры проверили прибор,мы можем его использовать. To translate this text without a dictionary is very difficult for him, but the dictionary having been lost somewhere. –Перевести текст без словаря ему трудно,а словарь где-то затерялся.
Дата добавления: 2014-12-02; просмотров: 1891;