Глава 33.
Маленький желтый домик находился в предгорье Теннесси, окутанный со всех сторон листвой деревьев и посевными полями. Худощавый ребенок лет девятнадцати с кожей, усыпанной прыщами, сидел на крыльце. Когда Ло и я подъехали, он поднялся.
— Дон, — сказал Ло, — Это Тереза. Босс официально представил ее сегодня вечером.
— Ух, — парень вздохнул с удивлением. — Хорошо, тогда. Piacere. — Его акцент был ужасен, но он поцеловал меня в обе щеки.
— Донателло будет на крыльце. Он будет приглядывать за вами, не беспокойтесь о нем. Ло ударил подростка ладонью об ладонь, и тот чуть не рухнул.
— Спасибо, — ответил мальчик.
— Это конспиративный дом, не так ли? — спросила я.
— Когда-то был. Теперь это просто безопасный дом.
Он провел меня через дом с двумя спальнями, которые выглядели более обжитыми, чем конспиративные дома, которые я видела в фильмах. Я увидела отголоски старого мира повсюду, в необработанном дереве и расписанной вручную керамике. Лоскутное одеяло на моей кровати было темно-бордового цвета, картины маслом показывали побережья и горы, только кухня была ультра-современной частью дома и на столешнице возвышалась корзина со свежими фруктами.
— Это дом Антонио? — спросила я.
— Угу.
— Он меньше, чем мой лофт.
Ло пожал плечами.
— Ему он нравится таким.
— Вы можете привезти Катрину? Я беспокоюсь о ней.
— Босс ее защитит. Он заботится о своих людях. И после сегодняшнего вечера, вы с нами, — Ло поцеловал меня в обе щеки снова и ушел.
* * *
— Катрина? С тобой все в порядке?
— Я наступила на осколок лебедя, я хочу, чтобы ты знала.
Я лежала, свернувшись на чужом диване, в чужом доме, со странным охраняющим меня парнем на крыльце. Смотрела новости по телеканалу, выключив звук. Новостная лента двигалась, а дикторы говорили.
— Один парень приедет за сумкой. Ты можешь собрать некоторые мои вещи?
— Чашки? Тарелки? Блюдца? Что ты хочешь?
— Ты в порядке? — спросила я.
— Когда я не плачу, то в порядке. Боже, я так напортачила.
— Мы все исправим. Не знаю как, но мы сделаем это. У тебя хороший фильм.
— Я собираюсь к своим родителям в Ориндж завтра. И останусь там на несколько дней, чтобы разобраться вместе с ними в моем дерьме. Если он будет преследовать меня, мой папа просто застрелит его.
— Великолепный план.
Она шмыгнула носом.
— Ты хочешь электрическую зубную щетку? Или обычную?
— Обычную. Я не намереваюсь оставаться здесь настолько, чтобы пришлось подзаряжать электрическую щетку.
— Ладно. Я должна идти. Майкл пришел.
— Правда?
Лицо Даниэля появилось на экране. Внизу было написано, что он делает беспрецедентное заявление: открытие крупного дела в отношении организованной преступной семьи на завершающем этапе предвыборной кампании на пост мэра.
— Бесбашанный придурок, — пробормотала я.
— Извини?
— Ничего. Проведи с Майклом весело время. И, Кэт?
— Да?
— Кого-то пришлют приглядывать за тобой. Сохраняй спокойствие, ладно?
— Господи, ТиДрей, во что ты влезла?
— Я не знаю, но думаю, что я влипла по самые уши.
* * *
Я спала на диване, пока темно-синее небо не растворилось в утренней голубизне. Он пришел ко мне с еле уловимым запахом сосны и мускуса. Касание его губ разбудило меня, его твердое огнестрельное оружие под мышкой соответствовало такой же твердости между его ног.
— Капо, — прошептала я сквозь сон.
— Ах, Contessa. Я едва мог говорить сегодня вечером. Все, что я хотел сделать, приехав - это заключить мир, чтобы иметь тебя каждый день и каждую ночь, — он потянул вверх мою футболку и поцеловал живот.
— Это из-за неприятностей с твоими людьми?
— На сегодня закончено. Завтра завершу незаконченные вопросы, — он расстегнул мой бюстгальтер.
Я врылась пальцами в его волосы, когда он ласкал языком, посасывая, мои соски.
— Я могу пойти на работу?
— Ш-ш-ш. Не разговаривай, — он отстранился и встал на колени, глядя на меня. Подтянув мою юбку кверху, он сместил трусики.
— Раздвинь ноги, — он сбросил куртку и стянул рубашку. — Дотронься до себя, — было ощущение значимости его действий, пока он освобождался от остатков своей одежды.
Я наблюдала за ним со своими пальцами между ног, поглаживая мои складочки и влажный клитор.
— Я хочу тебя, — застонала я. — Я хочу тебя внутри себя.
— Ш-ш-ш, — он приблизил свой член к моему отверстию и толкнулся вперед.
Я положила руки на его плечи, позволяя его бедрам ударяться о мои. Взяв мои руки, он подложил их под мою попку, крепко обхватив ее. Он прижимался всем своим телом, словно в попытке проникнуть мне под кожу. Я не смогла бы остановить его, если бы он решил это сделать. Антонио обездвижил меня своим весом, сдерживая свое желание. Мои ноги были свободны, но служили ему для поддержки.
— Каждый день, — шептал он, — я буду брать тебя, как сейчас. Утром, перед кофе, я трахну тебя. Ночью я жестко трахну тебя. В нашей спальне, в гостиной, на кухне, я буду любить тебя в каждой комнате. Miamore, я разорву тебя своей любовью и соберу опять вместе. И когда я уйду от дел, ты все еще будешь называть меня Капо, потому что ты моя. Всегда моя.
Говоря эти слова, он уткнулся в мою щеку. Я чувствовала прошлое, настоящее и будущее, находясь в коконе его рук. Я не хотела ничего и не чувствовала голода, ничего, только наслаждение в моих ногах и ощущение давления его кожи и мускулов.
Я ахнула, потому что собиралась кончить. Я задавалась вопросом, будет ли мой взрыв длиться, спрессованный под тяжестью его рук и изысканой лаской его слов. Но оргазм пришел бурным потопом. Моя спина выгнулась, бедра напряглись и стали скованными. Я ничего не видела, не слышала и не чувствовала ничего, кроме Антонио. Только его вес, дыхание, его запах, и удовольствие, раскручивающееся под моей кожей. И его внутри меня.
* * *
Мы оставались в объятиях друг друга долго, просто лежали сплетенные и дышали. Я так устала, что чувствовала себя сонной под ним. Он прошептал «miamore», целуя мою шею и плечи, и я окончательно расслабилась в его сильных и нежных руках.
— Мой Капо, — сказала я. — Всегда.
— Ты должна поспать, — он осторожно убрал мокрые пряди с моего лица, словно это представляло собой огромную важность. — Я принесу сумку.
— Я надеюсь, она упаковала рабочую одежду.
— Ты останешься здесь сегодня. Я еще не позаботился о strozzino.
— Антонио, пожалуйста. У меня есть дела.
Он прижал свои пальцы к моим губам.
— Что ты думаешь, произошло прошлой ночью?
— Я пошла за толстым коротышкой, которого ты ко мне приставил.
— Теперь ты находишься под моей защитой. Моя команда знает тебя. Они не могут прикоснуться к тебе, и они будут защищать тебя. Но ты также обязана держаться подальше от неприятностей. В течение нескольких дней ход вещей будет нарушен. Бруно и Вито... они делают свое дело. Я не хочу этого. Вито с молодыми девушками... — он потер глаза. — Он мне не нравится, но... — он поднял глаза и схватился за шею, как будто стряхнув мысли. — Мы должны заплатить долги другой семье, поэтому каждый занимается своими собственными делами. Все должно завершиться прежде, чем я смогу позволить тебе ходить без сопровождения.
— Что? — я села, и он отодвинулся от меня.
— Я не могу, не изолировав тебя, сохранить твою безопасность. Это единственный способ. Ты неприкосновенна теперь до тех пор, пока соблюдаешь правила.
— И что за правила?
— Не общаться с прессой или полицией. Не рассказывать о нашем бизнесе никому. Не задавать вопросов, — он поднял руку, останавливая мои возражения. — Ты можешь спросить меня, но никого больше. Я владею всей информацией. Мои люди знают лишь некоторые вещи и то, что они расскажут, будет только половина истории. А я знаю, что это может причинить тебе боль.
— Ты мог бы сказать это перед тем, как произошли взаимные поцелуи.
— Что я такого попросил? Чтобы ты была преданной? Чтобы ты сначала приходила ко мне? Только то, что я сказал, заставляет сидеть тебя здесь, скрестив руки.
Я вздохнула. Конечно, он был прав. Конечно, я не имела намерения предавать его или продолжать расследование дальше. Но этот список правил действительно заставилял меня негодовать.
— Я должна находиться в послушании, — сказала я.
— Одну минуту послушания, — ответил он, поцеловав меня, его рука подняла мой подбородок, и язык проник в приоткрытый рот. Он остановился. — Моя минута, Contessa. Ты все еще моя?
— А ты мой Капо, — прошептала я. — Но я страшно сердита на тебя.
— Нам следует попасть в душ прежде, чем я трахну тебя снова.
* * *
Катрина собрала все, что мне нужно. Один комплект рабочей одежды, один комплект обычной одежды. Обувь, туалетные принадлежности и записку.
«Ти, спасибо тебе за все. Ты - сияющая звезда. Я обещаю, что не подведу тебя. Однажды ты будешь гордиться мной.
Будь осторожной, хорошо?
Режиссерша»
Когда я вышла из ванной, Антонио поднял мой телефон.
— Что мы будем делать с этим парнем?
Там был текст от Даниэля:
«Нужно поговорить с тобой лично, завтра»
— Что мы будем делать с тем, что ты читаешь мои смски?
— Как часто ты разговариваешь с ним? И телефон лежал на столе экраном вверх, вот я и посмотрел.
— Ты мне не доверяешь? — спросила я.
— Доверяю.
— Я думаю, ты упускаешь возможность получить некоторую внутреннюю информацию, Капо.
Он скрестил руки на груди и сузил глаза.
— Contessa.
— Если я его не увижу, он станет подозрительным. Я предполагаю, он открыл дело против тебя. Думает, что я, возможно, с тобой. Позволь мне встретиться с ним и узнать, чего он хочет.
— Ты будешь шпионить для меня? Я никогда не захочу, чтобы ты это делала.
— Честно говоря, я хочу поехать домой и провести простой, обычный день. Ты знаешь, один простой день, в который я не увижу пистолетов и не приму участие в каком-то ритуале, которого совсем не понимаю.
— И для этого тебе нужно увидеть Даниэля Брауэра?
— Он не кредитная акула или малыш капо, метящий территорию. Он не сможет ненавидеть тебя больше, чем уже есть, и он никогда не дотронется до меня. Ну скажи, что со мной может произойти, если я пойду на работу, а потом на ланч? — я положила руки на его плечи, но он убрал их. — Мы будем в публичном месте, я обещаю. — Я обвила его за талию, и он притянул меня к себе. Поцеловав меня в макушку, он крепко обнял меня.
— Comevolevitu.
Дата добавления: 2014-12-01; просмотров: 550;