Выдержки из вопросника по Веттингу.
Данные вопросы рассматриваются инспекторами во время инспекций судов.
| На судне должны иметься исчерпывающие ответы на данные вопросы. Для доказательства готовности судна для работы при низких температурах воздуха и воды рекомендуется издавать судовой приказ с перечислением мероприятий по соответствующей подготовке судна. |
Имеются ли удовлетворительные средства для предотвращения обледенения вентиляционных трубопроводов на отстойных цистернах и расходных танках, требуемых для работы главной пропульсивной установки и важного вспомогательного оборудования?
=Предприняты ли достаточные меры предосторожности для предотвращения перемерзания главной пожарной магистрали?
Примечание: Укажите расположение "точки осушения" (самую низкорасположенную точку системы).
=Принимаются ли соответствующие меры по защите палубной магистрали от замерзания?
Примечание: Укажите расположение "точки осушения" (самую низкорасположенную точку системы).
=Принимаются ли соответствующие меры по предотвращению обледенения основных и вспомогательных вентиляционных устройств грузовых танков ?
=Обеспечивается ли удовлетворительная защита для оператора крана от охлаждения ветром?
Примечание: Защита может заключать в наличии обогрева кабины управления краном. Приемлемой опцией является использование зимней формы одежды, в качестве альтернативы.
=Установлено ли, как минимум, на одном клапане забора забортной воды обогревающее соединение?
Примечание: Необходимо указать средство обогрева (пар, вода и т.п.)
=Имеются ли системы для обеспечения работы балластной и дренажной систем при температурах забортной воды -2 градуса Цельсия и температуре окружающего воздуха - 25 градусов Цельсия?
Примечание: Укажите, имеется ли система обогрева балластной воды и, если установлена, что она работает удовлетворительно.
=Применяются ли удовлетворительные средства для предотвращения обледенения окон в румпельном отделении?
=Применяются ли удовлетворительные средства для обеспечения защиты персонала ходового мостика?
Примечание: Укажите, является ли ходовой мостик полностью закрытым и, если нет, то какие меры принимаются для защиты персонала?
=Установлены ли РЛС, имеющие класс, который может быть использоваться при низкотемпературных условиях и частотах, подходящих для работы в суровых ледовых условиях?
=Предусмотрены ли системы обогрева для пневматической системы подачи гудков (свистков) и туманных горнов?
=Применяются ли системы для получения навигационной, гидрометеорологической информации и информации по охране окружающей среды, включая информацию о ледовых условиях и ледовых картах?
=Обеспечены ли соответствующие системы обогрева жилых помещений?
Примечание: Оборудованы ли системы обогрева жилых помещений соотвествующими средствами снижения подачи тепла.
=Принимаются ли соответствующие меры для обеспечения надежного закрытия воздухозаборников посредством предотвращения из замерзания и/или блокирования снегом?
Примечание: Необходимо указать принимаемые меры.
=Обеспечен ли экипаж соответствующими средствами индивидуальной защиты для защиты от холодных погодных условий?
=Прошли ли соответствующие члены судового экипажа специальную подготовку
по навигации в ледовых условиях?
Примечание: Необходимо указать характер/тип подготовки и лиц, которые ее прошли?
=Прошел ли судовой экипаж подготовку по выполнению судовых операций в
низкотемпературных условиях ?
Примечание: Необходимо указать характер/тип подготовки и лиц, которые ее прошли?
Дата добавления: 2018-03-01; просмотров: 915;
