Условия удовлетворительного разрешения конфликта
1. С о в м е с т и м о с т ь с и н т е р е с а м и к а к К и т а я, т а к и Я п о н и и
Обе страны являются членами Лиги наций; они имеют обе право требовать от нее одинаковое уважение. Решение, которое не было бы выгодным ни для одного, ни для другого государства, не служило бы делу мира.
2. У в а ж е н и е к и н т е р е с а м С о ю з а С о в е т с к и х С о ц и а л и с т и ч е с к и х Р е с п у б л и к
Установление мира между двумя соседними странами без учета интересов третьей не было бы ни справедливым, ни разумным, ни соответствующим интересам мира.
3. С о о т в е т с т в и е с у щ е с т в у ю щ и м м н о г о с т о р о н н и м д о г о в о р а м
Всякое решение должно было бы соответствовать постановлениям Пакта Лиги наций, Парижского Пакта и Вашингтонского договора девяти Держав.
4. П р и з н а н и е и н т е р е с о в Я п о н и и в М а н ь ч ж у р и и
Права и интересы Японии в Маньчжурии являются фактами, которые нельзя игнорировать; всякое решение, которое не признавало бы их и которое также не учитывало бы исторические связи между Японией и Маньчжурией, не было бы удовлетворительным.
5. У с т а н о в л е н и е н о в ы х д о г о в о р н ы х о т н о ш е н и й м е ж д у К и т а е м и Я п о н и е й
Новое определение в новых договорах соответственных прав, интересов и ответственности обеих стран в Маньчжурии, определение, которое составит часть урегулирования конфликта договорным путем, желательно, если следует избежать дальнейших трений и установить взаимное доверие в сотрудничестве.
6. П о с т а н о в л е н и я, д е й с т в и т е л ь н ы е д л я у р е г у л и р о в а н и я б у д у щ и х р а з н о г л а с и й
Для увенчания вышеизложенных предложений необходимо, чтобы были приняты постановления в целях облегчения быстрого урегулирования споров второстепенного порядка, по мере их возникновения.
7. А в т о н о м и я М а н ь ч ж у р и и
Маньчжурское правительство должно было бы быть изменено дабы обеспечить широкую автономию, удовлетворяющую местным условиям и специальным чертам Трех Провинций таким образом, чтобы это было совместимо с суверенитетом и административной целостностью Китая.
8. П о р я д о к в н у т р и и б е з о п а с н о с т ь о т в н е ш н е г о н а п а д е н и я
Порядок внутри должен был бы быть обеспечен местной жандармерией, силы которой были бы достаточны, а безопасность от внешнего нападения достигнута выводом всех иных, кроме жандармерии, вооруженных сил и договором о ненападении между заинтересованными странами.
9. Э к о н о м и ч е с к о е с б л и ж е н и е м е ж д у К и т а е м и Я п о н и е й
Для этого желательно заключение нового торгового договора между обеими странами. Этот договор должен был бы предусматривать справедливое урегулирование коммерческих отношений между обеими странами, дабы эти отношения улучшились таким же образом, как и отношения политические.
10. М е ж д у н а р о д н о е с о т р у д н и ч е с т в о в р е к о н с т р у к ц и и К и т а я
Так как современная политическая неустойчивость в Китае является препятствием к дружбе с Японией и обеспокоит остальной мир, и так как поддержание мира на Дальнем Востоке является вопросом международного значения, и так как вышеприведенные условия смогут быть выполнены, лишь если Китай будет обладать сильным центральным правительством, последним условием удовлетворительного разрешения конфликта является временное международное сотрудничество в деле внутренней реконструкции Китая, как то предлагал доктор Сунь Ятсэн.
Дата добавления: 2015-01-21; просмотров: 741;