Ниниан протянул руку. На ладони лежала маленькая монетка. Король мгновенно узнал ее и поднял брови.
— Где ты взял это? Тебе она точно не принадлежит, кузен.
— Фиона Хей возвращает ее, — сообщил священник.
— По какой причине?
— Она отказывается шпионить, кузен, — вздохнул Ниниан. — На этот раз ты зашел слишком далеко.
— Неужели влюбилась в Найрна? — раздраженно буркнул Яков.
— Вряд ли. Она неравнодушна к нему, он ей не противен, но любовь… не думаю. Однако она обвенчалась с ним. И передает тебе, что не станет следить за собственным мужем и его родными, поскольку это бесчестно.
— Но если все обстоит так, как утверждаешь ты, зачем она пошла к алтарю?! — взорвался король. — Посылая Фиону Хей на север, я искренне верил, что страсть к Энгусу Гордону удержит ее от глупых поступков и более прочной связи с Колином Макдоналдом! Что случилось? Или она просто трусливая изменница, непостоянная кокетка с сердцем из воска?
— Когда ты оторвал ее от любимого, кузен, Фиона носила его ребенка. В то время она не была в этом уверена и побоялась отказаться из опасения, что, если тревога окажется ложной, ты обвинишь ее в обмане и предательстве.
— Иисусе! — прошептал монарх. — Ниниан, я ничего не знал! Клянусь Пресвятой Богородицей и моей милой Джоан. Я не знал!
— Макдоналд женился на ней по шотландскому обычаю в доме своего брата на Айлей. Он непоколебимо уверен, что это его сын. Малыша назвали Алистером Джеймсом в честь владетеля Островов и тебя. Когда я осенью посетил Найрн-Крэг и передал Фионе твои слова, она была вне себя от отчаяния, узнав, что ее бывший возлюбленный женился на кузине королевы. И поскольку срок обручения подходил к концу, Фиона попросила меня обвенчать ее с Колином Макдоналдом, прежде чем я вернусь зимовать на юг. Она поняла, что другого выхода у нее нет. И теперь, став женой Найрна по закону Божьему, не желает больше шпионить за ним. Ты не можешь осуждать ее, да и переданные ею сведения не так уж ценны. Отпусти женщину с миром, Яков Стюарт.
— Вижу, ты к ней неравнодушен, кузен?
— Совершенно верно, — кивнул Ниниан. — Она прекрасная, справедливая и добрая женщина, смирившаяся со своей участью и решившая идти избранным путем. Согласись, что она как может защищает свое дитя и намеревается соблюсти брачные обеты и остаться Найрну верной до конца. Она передала еще, что помнит о принесенной тебе клятве верности.
— Неслыханно! Преданность на словах! Она отказывается служить мне! — пробурчал монарх.
— Опомнись, Яков Стюарт, и оставь в покое Фиону. Она не вынесет твоих угроз и упреков. Ты и без того жестоко поступил, отняв у нее самое дорогое. И лишил Энгуса Гордона законного сына и наследника, хотя мистрис Элизабет, вероятно, народит ему полный дом детишек.
Дата добавления: 2014-12-03; просмотров: 915;